מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

החיפוש הניב 1450 תוצאות

עבור לחיפוש מתקדם

על ידי אברהם
ב' אוגוסט 09, 2010 10:33 am
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: תשובה, שיבה והשבה = ענין אחד?
תגובות: 18
צפיות: 7838

Re: מפרסת פרסה - השוואת לשון תיבות שונות

בנש"ק, אף אני חשבתי להוסיף לפרש כדעתך, אבל בסגנון אחר קצת. והוא, שע"י דימוי והשוואת התיבות מרמזת לנו התורה על תוכן העניין. וכגון, גבי 'ושלח את בעירה' בדוקא נקטה תורה לשון זה הנובע מהיותה מבערת כמו שכתבת, בשביל לרמז שזהו סיבת חיובו על שלוח בהמתו שזהו טבעה לאכול ולבער [שהיא מועדת לכך]. ושוב ...
על ידי אברהם
ב' אוגוסט 09, 2010 1:01 am
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: אשה ב'שנים מקרא ואחד תרגום'
תגובות: 6
צפיות: 2720

Re: אשה ב'שנים מקרא ואחד תרגום'

בפשטות חובת שמו"ת מישך שייכא לחובת קריאת הפרשה בצבור, עי' בזה, וא"כ אם נוכיח שקריאת הפרשה היא גם בשביל הנשים יהיה מקום לדון שגם הן תשתתפנה בלימוד השמו"ת. והנה, במסכת סופרים פי"ח איתא שמתרגם הקריאה בשביל שיבינו שאר העם והנשים והתינוקות "שהנשים חייבות לשמוע קריאת ספר כאנשים&qu...
על ידי אברהם
א' אוגוסט 08, 2010 9:28 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?
תגובות: 17
צפיות: 5298

Re: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?

יתירה מכך, הבאתי את הדרשה בשם רש"י משום שממנו למדתי זאת, אבל עיי"ש ברמב"ן שהביא מן המדרשים ומן התלמוד שדרשו כך. [כגון גבי בועז דכתיב 'ויאמר לה' ונדרש כמו 'ויאמר: לא!'.
על ידי אברהם
א' אוגוסט 08, 2010 9:09 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?
תגובות: 17
צפיות: 5298

Re: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?

אם כך הלא אין המפיק שייך לזה. דממה נפשך, אם אנו מתייחסים לכתיבה השלימה עם הניקוד אז בוודאי אין שום משמעות ל'לא' בחולם, ואם מתייחסים לכתיבת ספר התורה הלא אין בה שום אזכור למפיק כמובן. במילים אחרות, העדר המפיק אינו מורגש בכתיבה אלא בקריאה.
על ידי אברהם
א' אוגוסט 08, 2010 8:50 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?
תגובות: 17
צפיות: 5298

Re: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?

אוצר החכמה, לא הבנתי כוונתך. הלא אם אנו קוראים לָה כמו לַה, א"כ אפילו אם יתחלף באל"ף [לַא] לא ישמע כשלילה. משא"כ אם אנו קוראים כמו לוֹ א"כ כשמתחלפת הה"א באל"ף הרי זו תיבת השלילה.
על ידי אברהם
א' אוגוסט 08, 2010 10:44 am
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: תשובה, שיבה והשבה = ענין אחד?
תגובות: 18
צפיות: 7838

תשובה, שיבה והשבה = ענין אחד?

בפרשתינו 'וכל בהמה מפרסת פרסה', ועיי"ש ברש"י שאין זה כמו 'מאלמים אלומים' וכדו', אלא מפרסת היא מלשון פרס וחצי ואילו פרסה הוא שם כף רגלה, והרי"ז כאילו כתוב 'סודקת פרסה' וכדו'. ובפשטות נראה, שהטעם שכתבה תורה בניב לשון זה דוקא 'מפרסת' הוא בשביל להתאימו ל'פרסה', והרי זה מפאר לשון תורתינו ה...
על ידי אברהם
ו' אוגוסט 06, 2010 5:49 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

חכם, שמחתי לסייע.

שמי אינו עלום, אפשר להשיגו באישי...
אך כאמור לעיל הדברים אינם משלי.
שבת מנוחה שלמה.
על ידי אברהם
ו' אוגוסט 06, 2010 5:01 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

לא כ"כ הבנתי את כוונתך. [גם לא את פתיחת קיצור הלשון "והיי' שבשדה זר עדיין לא מתפרש נאות"]. אם זר הוא אחר למה לא שייך לכתוב 'שדה זר' או 'כסף זר'. ['שדה איש זר' יתפרש שדה של איש שאינו מוכר או הדיוט, ולא 'שדה איש אחר']. למה לא תבין את 'יהללך זר ולא פיך' כמשמעות חיצוני, יהללך מי שאינו מכי...
על ידי אברהם
ו' אוגוסט 06, 2010 2:33 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

אם כך, אשיב לך מעין דבריך מלשון הכתוב בישעיהו כד א,ב "הנה ה' בוקק הארץ... והפיץ יושביה והיה כעם ככהן כעבד כאדוניו כשפחה כגבירתה" ואת תיבות 'והיה כעם ככהן' מתרגם יב"ע 'ויהי חילונאה ככהנא' הרי שלשון 'חילונאה' שהוא תרגום של 'זר' מתפרש על 'עם הארץ' = האנשים הפשוטים. [מעניין שגם הפיוט וגם ...
על ידי אברהם
ו' אוגוסט 06, 2010 1:38 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

לשון 'זר' מתפרש 'אחר'? זה דבר חדש אצלי. איך נשמע לך הלשון 'ובער בשדה זר' במקום 'אחר'?! או 'וכסף זר הורדנו בידינו' במקום 'וכסף אחר'?! אני חשבתי שישנם שני צדדים או לשון 'חיצוני' (=שאינו שייך אל האיש או אל העניין), או לשון 'אדם פשוט' (='הדיוט' וכדו'). ולכך דקדקתי מאונקלוס ששינה לתרגם לשון 'אחר' וכמו שכ...
על ידי אברהם
ה' אוגוסט 05, 2010 5:29 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

א. בנש"ק, אם 'זר' פירושו 'חיצוני' [דהיינו 'חילוני' לפי הבנתך], א"כ הלא טענתך היא על לשון תורתינו שכתבה 'לא תהיה החוצה לאיש זר', אע"פ שהיא אסורה גם על דודו ובן דודו. ועל כרחך שגם בזה שייך לשון 'זר' [וכדאיתא בגמרא 'זר לאותה עבודה' כמו"כ 'זר לאותו ייבום'], וא"כ למה שינה אונקלוס...
על ידי אברהם
ד' אוגוסט 04, 2010 11:47 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

יש להעיר, שיש נפק"מ לדינא בין פירושי ' זר' אם הוא מלשון 'איש פשוט' או מלשון 'איש אחר'. דבערכין י"א ע"ב קיי"ל דמשורר ששיער במיתה מקרא דוהזר הקרב יומת 'מאי זר אילימא זר ממש הא כתיב חדא זימנא, אלא לאו זר דאותה עבודה', והנה זה יתכן רק אם נפרש 'זר' במובן של אחר, אבל במובן של 'איש פשוט...
על ידי אברהם
ד' אוגוסט 04, 2010 11:42 pm
פורום: בין המצרים, תשעה באב וחמשה עשר באב
נושא: "גם נביאיה לא מצאו חזון" - קושיות
תגובות: 25
צפיות: 8743

Re: "גם נביאיה לא מצאו חזון" - קושיות

באיחור אני מוסיף את אשר מצאתי כעת בדברי הרמב"ן עה"פ בפרשתינו 'כי יקום בקרבך נביא', "יקראנו הכתוב נביא על פי עצמו... ויתכן שירמוז הכתוב למה שהוא אמת כי בנפשות קצת האנשים כוח נבואיי ידעו בו העתידות.. ולא ידעו סיבת הענין אך הדבר נתאמת לעין רואים אולי הנפש בהתבודדה תדבק בשכל הנבדל ותתכוין...
על ידי אברהם
ד' אוגוסט 04, 2010 11:31 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

אם נניח ש'חילוני' הוא 'חיצוני', א"כ למה גבי יבמה - החוצה לאיש זר - לא תרגם אונקלוס 'לגבר חילוני'.
איך שיהיה, כתבתי את שם היש אומרים והוא הפתשגן (יא"ר) לדברים כה ה.
על ידי אברהם
ד' אוגוסט 04, 2010 7:56 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: 'זָר' = אדם פשוט
תגובות: 33
צפיות: 9078

Re: 'זָר' = אדם פשוט

'והזר הקרב יומת' תרגם אונקלוס 'וחילוני', וי"א שהוא לשון חול, איש פשוט ולא כהן. [משא"כ לגבי יבמה כתיב 'לאיש זר' ושם ת"א 'אחרן' משום ששם אינו לשון איש פשוט שהרי אפילו כה"ג אסור אצלה, אלא לשון זרות. (פתשגן)].
על ידי אברהם
ג' אוגוסט 03, 2010 11:22 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: תורה ומדע?!
תגובות: 3
צפיות: 1885

Re: תורה ומדע?!

כמדומה שהתכוין הזקן לשיבוט ע"י תא גזע אנושי בביצית של בעל חי, אך [מלבד שאין זה 'והיו לבשר אחד' כמובן] גם זה לא הצליח בינתיים, כמדומה.
על ידי אברהם
ב' אוגוסט 02, 2010 9:19 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: שבת שכולה שבת
תגובות: 50
צפיות: 15686

Re: שבת שכולה שבת

רבי זקן, האם שכחת גם את הגמרא בביצה יג,ב 'רב מקלפא ליה דביתהו [בשבת] כסי כסי [מלא כוסות של גרעיני שעורים], ור' חייא מקלפא ליה דביתהו כסי כסי'. הרי שהיה מנהגם לאכול גרעיני שעורים בשבת. וכנראה הוא בשביל [עונג שבת ו]להשלים מאה ברכות וכדאיתא בטור דמהאי טעמא יש לאכול פירות בשבת.
על ידי אברהם
ו' יולי 30, 2010 3:16 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: כתיבת אותיות יה'
תגובות: 51
צפיות: 15255

Re: כתיבת אותיות יה'

הנה, איסור הזכרת השם כולל גם אמירת שמות אותיותיו, שאסור לומר יו"ד [ואח"כ] ה"א וכו', וא"כ מה שנהגו לכתוב ט"ו אין זה שייך לכאו' לענין הוספת הגרש על תיבות, ששם אין חשש כלל שיבואו למנות ולהזכיר את שמות האותיות ברצף, משא"כ גבי ט"ו שזהו הדרך לקרות טי"ת וי"ו, ול...
על ידי אברהם
ד' יולי 28, 2010 4:02 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: יחודיותו של ספר דברים
תגובות: 71
צפיות: 27877

Re: ספר דברים - ממוצע בין תורה שבכתב לתורה שבע"פ

כדאתאן להכי, גם אני רציתי להוסיף והוא מדברי הרמב"ן עצמו בפרשת ואתחנן, עה"פ שמור את יום השבת: "והנראה בעיני על דרך האמת, גם בכל משנה תורה כי משה ידבר כמפי הגבורה, כמו שאמר 'ונתתי מטר ארצכם' ואין משה הנותן מטר על פני הארץ ולא הנותן עשב בשדה.. אבל הדבור בתורה בזכור ובמשנה תורה בשמור וכו'...
על ידי אברהם
ב' יולי 26, 2010 1:35 pm
פורום: בית המדרש
נושא: צאינה וראינה בנות ציון - משל או מצוה?
תגובות: 0
צפיות: 2992

צאינה וראינה בנות ציון - משל או מצוה?

במשנה איתא 'לא היו יו"ט לישראל כיוהכ"פ וכט"ו באב שבהם בנות ישראל יוצאות וכו' שנאמר צאינה וראינה בנות ציון וכו' ביום חתונתו זה מתן תורה וכו', ועיי"ש ברש"י דהיינו יוהכ"פ. ולכאו' תמוה הא ענין זה דבנות ציון שיוצאות ורואות בבחירת אהובתו של המלך שלמה ביוהכ"פ, אינו אלא מש...
על ידי אברהם
ו' יולי 23, 2010 3:56 pm
פורום: בין המצרים, תשעה באב וחמשה עשר באב
נושא: מנהגי שבת נחמו
תגובות: 5
צפיות: 2419

Re: מנהגי שבת נחמו

כמדומה שהתשובה האמיתית היא עפימש"כ במנהגי מהרי"ל במקו"א שבשבת נחמו היו מאריכים בפיוטים כמו ביו"ט, וא"כ י"ל שבכל שבת לא היה ההפרש בולט כ"כ כי חשבו שמהר"ש מאריך בתפילה יותר, אבל בשבת נחמו שמאריכים הקהל בפיוטים ואפ"ה עדיין לא הספיק מהר"ש שהתפלל בביתו לס...
על ידי אברהם
ו' יולי 23, 2010 3:52 pm
פורום: בין המצרים, תשעה באב וחמשה עשר באב
נושא: מנהגי שבת נחמו
תגובות: 5
צפיות: 2419

Re: מנהגי שבת נחמו

מה 'מעשה שהיה כך היה'? הלא זהו מנהגו בכל שבת כל חייו!
והיה צריך לומר שהיה נוהג מהר"ש להאריך בשינתו בשבת קדש, וכי מה קרה באותה השבת?
על ידי אברהם
ו' יולי 23, 2010 2:25 pm
פורום: בין המצרים, תשעה באב וחמשה עשר באב
נושא: מנהגי שבת נחמו
תגובות: 5
צפיות: 2419

מנהגי שבת נחמו

במהרי"ל מנהגים (הלכות שבת לז): אמר מהרי"ל פעם א' בשבת נחמו סיימו הצבור תפילתם בבה"כ טרם סיים מהר"ש עם הבחורים בביתו, ויהי בבוא הצבור לקבל פני הרב אמרו הפרנסים אליו: מר מ"ש היום שכ"כ הארכת בתפילה, אמר להם מה אעשה אשר מנהג שלכם להפך, דכל שבת משכימין אתם לבהכנ"ס יותר ...
על ידי אברהם
ו' יולי 23, 2010 2:17 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: מפרשי התורה ע"ד הפשט
תגובות: 23
צפיות: 9202

Re: מפרשי התורה ע"ד הפשט

א. ראשית, אתנצל על שלא התייחסתי לתגובתך על הפלפול, משום שנעלמה מעיני מחמת השינוי בנושא השרשור לדרך הרשב"ם וכו'. חלילה לי מלכתוב דברים בעסקי תורתינו הקדושה על דרך הלציי כמוש"כ, אם כי כמובן שהדברים נכתבו כ'ווארט' או פלפול, משום שהם רחוקים מן הפשטות. [גם זוהי דרך מקובלת מאד אצל האחרונים, ובפר...
על ידי אברהם
ה' יולי 22, 2010 2:39 pm
פורום: דקדוק ומסורה
נושא: בין הגדה לאמירה
תגובות: 41
צפיות: 19944

Re: בין הגדה לאמירה

גם לי הקטן יש להוסיף על כל האמור, דהנה בכל מקום דכתיב 'וידבר ה' אל משה ואל אהרן' מתרגם אונקלוס 'ומליל ה' עם משה ו ל אהרן', וטעם החילוק הוא בשביל 'ללמדך שלא לאהרן נאמרו אלא למשה שיאמר לאהרן' כמו שהביא רש"י מדברי חז"ל ריש ויקרא. והנה גבי 'ויאמר ה' למשה ולאהרן' לא חילק ביניהם ותרגם בשניהם 'וא...
על ידי אברהם
ה' יולי 22, 2010 2:24 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: מפרשי התורה ע"ד הפשט
תגובות: 23
צפיות: 9202

Re: מפרשי התורה ע"ד הפשט

א. ולאחר כל האמור, לא ידעתי מה טעם נכתבה התורה גם על דרך הפשט, ומה זה בא ללמדינו. והנה, בשלמא במעשי האבות וכדו' אפשר שדרך הפשט הוא בתורת 'עוד פירוש' לאותו מעשה, ואפשר לנו ללמוד וללקט מוסר השכל מכל דרכי הפירושים. אבל בפרשיות המצוות והאיסור מה טעם נכתבה התורה גם ע"ד הפשט, ולדוגמא גבי 'והיה הבכור ...
על ידי אברהם
ה' יולי 22, 2010 2:06 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: פירוש חדש-בשמחה רבה ואמרו כולם.
תגובות: 3
צפיות: 2171

Re: פירוש חדש-בשמחה רבה ואמרו כולם.

לא אוכל לסרב לבקשת ת"ח, והנה אני מזדרז להגיב. שלכאו' לפי דבריך יש לבאר מנהג העולם שהחזן מסיים 'ואמרו כולם' והקהל עונים 'מי כמוכה', וכן 'ענו ואמרו' והקהל עונים 'ה' ימלוך', דלכאו' מאיזה טעם מפסיקים שם. אבל לפי דבריך אתי שפיר שכיון שעל הים היו כל הקהל עונים 'כאחד', לפיכך גם כאן עוצר החזן ומתחילים ...
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 12:25 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: ספרים בנושאי תורה ומדע
תגובות: 46
צפיות: 14665

Re: ספרים בנושאי תורה ומדע

יאיר,
תרשה לי להוסיף לרשימתך את החלק 'תורה ומדע' מתוך סדרת ספריו של הרב אברהם יוסף וולף ז"ל, איני זוכר את שם הסדרה כולה, אך זכורני כד הוינא טליא שהייתי מעיין בו רבות ובהנאה רבה, כמדומה שהוא מתעסק בייחס התורה למפץ הגדול וכדו'. הכל במעורפל קצת, אבל אם אתה מתעסק בזה אז שווה לברר.
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 12:20 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: תרגום חוזר מארמית לעברית
תגובות: 25
צפיות: 17032

Re: תרגום חוזר מארמית לעברית

אם כי הדוגמאות משעשעות, אבל דומני שההערה על 'ארטסקרול' בענין תרגום הבריך שמיה אינה נכונה. משום שהארמית אינה לשון אחרת, המקבילה ללשון הקדש, אלא היא גירסא משובשת, עממית ופשוטה יותר של אותה לשון. לכן, מי שיתרגם את לשון 'מסגי למיעבד טבון וקשוט' - 'רב חסד ואמת', יחטא לאמת, שכן התפילה הזו במקורה אינה מליצ...
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 10:22 am
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?
תגובות: 17
צפיות: 5298

איך יבינו בעלי ההברה הספרדית את הרש"י הזה?

רש"י בסוף מטות עה"פ 'ויקרא לה נובח בשמו' כתב שאין תיבת 'לה' דגושה במפיק ה"א לפי שלא נתקיים לה שם זה, לפיכך הוא רפה, שמשמע מדרשו כמו לא . עכ"ל. היינו שתיבת לה (בקמץ) כשאינה מפיק ה"א נשמעת כמו לא (בחולם). והנה לפי ההברה הספרדית אין שום שייכות בין קמץ לחולם, ואיך יבארו דברי רש&...
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 10:15 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: עד היום הזה - איזה יום?
תגובות: 63
צפיות: 12830

Re: עד היום הזה - איזה יום?

ר' יאיר, רש"י בבמדבר כתב ששם נובח לא נתקיים, אבל לא כתב דלפיכך הדגישה התורה גבי 'חוות יאיר' - עד היום הזה, למימר שאותו שם כן נתקיים. זהו ביאורו של הרש"ר.
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 1:19 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: מפרשי התורה ע"ד הפשט
תגובות: 23
צפיות: 9202

Re: מפרשי התורה ע"ד הפשט

רש"י בכל מקום בש"ס מסביר את דרשת הגמרא, וזה מה שמפליא שבפירושו לתורה אינו מביא את הדרשה הפשוטה והמבוארת בכמה מקומות בש"ס. ומזה כתבתי לבאר שבאמת אין זה ביאור ע"ד הדרשות אלא ע"ד הפשט, אלא שבענין זה הפשט הוא הקובע, וכמוש"נ.
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 12:39 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: מפרשי התורה ע"ד הפשט
תגובות: 23
צפיות: 9202

Re: מפרשי התורה ע"ד הפשט

ממחברי זמנינו?... לא נראה לי שיש למישהו את היכולות והעדינות ללכת 'על הקצה'... אבל מענין.. בכל אופן, אם אתה חובב 'דרך הפשט' תרשה לי להציע לפניך איזה 'ווארט' ששייך לעניין. דהנה, כידוע רש"י מבאר פשט המקרא עפ"י דרשות חז"ל ואילו הרשב"ם כתב פירושו על דרך הפשטות המתחדשים בכל יום. אכן, ל...
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 12:18 am
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: תרגום חוזר מארמית לעברית
תגובות: 25
צפיות: 17032

Re: תרגום חוזר מארמית לעברית

תודה על קריאתך. אם עשיתי רושם 'מקצועי' אין זה אלא בעקבות עיוני בספרו של הגר"י לב שליט"א 'מעט צרי' על תרגום אונקלוס, וכן בספרו המצויין של ר' רפאל בנימין פוזן.
על ידי אברהם
ב' יולי 19, 2010 12:15 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: עד היום הזה - איזה יום?
תגובות: 63
צפיות: 12830

Re: עד היום הזה - איזה יום?

יישר כח, מעניין מאד!

אבל עדיין לא תורצו דברי רש"י שכתב שהדורות הבאים הקוראים את לשון הכתוב אומרים 'עד היום הזה', והלא כבר בדורו של רש"י לא היה זכר לשם 'חוות יאיר'?
על ידי אברהם
א' יולי 18, 2010 11:58 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: יחודיותו של ספר דברים
תגובות: 71
צפיות: 27877

Re: ספר דברים - ממוצע בין תורה שבכתב לתורה שבע"פ

ר' יאיר, בזמן כתיבת השרשור ההוא עדיין לא הייתי חבר בפורום נכבד זה ולכן לא ראיתי הדברים. ואני מזדרז להביע שם מחשבותי הדלות.
על ידי אברהם
א' יולי 18, 2010 11:57 pm
פורום: מטפחת ספרים ועיטור סופרים
נושא: לשון אנשים שבתורה - מקור או תרגום
תגובות: 78
צפיות: 27134

Re: לשון אנשים שבתורה - מקור או תרגום

באמת לא משנה לנו מה אמר אבימלך! מעניין אותנו מה התורה אומרת שהוא אמר! ולגבי 'יגר סהדותא' (שזו הפעם היחידה שהתורה מצטטת בשפה אחרת), כנראה שמעניין אותנו גם הארמית (או שמעניין אותנו שגם לבן קרא לגל 'גלעד' בשפתו). גם לי נראים דברי מנחם בעיקרם, שאין התורה מצטטת לשון בני אדם באופן שבו נאמרו. אך מה שכתב ל...
על ידי אברהם
א' יולי 18, 2010 12:44 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: יחודיותו של ספר דברים
תגובות: 71
צפיות: 27877

Re: ספר דברים - ממוצע בין תורה שבכתב לתורה שבע"פ

ר' זקן, כבר קדמך האב"ע בתחילת הפרשה (פסוק ב) 'יש אומרים כי בא' בשבט מת משה כו' כי ביום אחד קרא זה הספר אל כל ישראל ובו מת, וזו איננה ראיה כו', עיי"ש.
על ידי אברהם
א' יולי 18, 2010 12:31 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: עד היום הזה - איזה יום?
תגובות: 63
צפיות: 12830

עד היום הזה - איזה יום?

לשון הכתוב בפרשתינו (ג, יד) 'יאיר בן מנשה לקח את כל חבל ארגוב.. ויקרא אותם על שמו חוות יאיר עד היום הזה'. ומעודי תמהתי, הלא משה עומד באותו זמן בזמן סמוך מאד לכיבוש עבר הירדן [פחות משנה לאחר מכן], ומהו הלשון 'עד היום הזה'. אכן יש לציין לדברי רש"י לבראשית כב יד 'כמו עד היום הזה שבכל המקרא שכל הדו...

עבור לחיפוש מתקדם

cron