כת"י קויפמןעשוי לנחת כתב:מוזר, מאיזה כתב יד זה?
דפח"ח. ועי' הערה 1 ו2 ו9 בקובץ ווארד זהבברכה המשולשת כתב:וכאמור, האקדמיה לשיטתם שקובעים את הנוסח רק על-פי כתבי יד (אמנם, טובים, אין ספק, אבל סוכ"ס מאוחרים למשנה במאות שנים), ואילו הראיה העולה מדברי רבותינו האמוראים בודאי חזקה יותר לאין ערוך.
ושמוש העי"ן והאל"ף כאחד מורגל בלשון, פדעהו מרדת שחת (איוב לג כד), פדאהו... ובלשון חכמים, עומדות אומדות, בקיאין בקיעין, עדין אדין, עורכי הדיינין ארכי, עריס אריס. ושנינו (שבת עו ב) חלב כדי גמיעה, ושאלו בגמרא (שם עז א), גמיעה או גמיאה, ותרצו, הגמיאיני נא מעט מים (בראשית כד יז), ואעפ"כ אומרים ממנו מגמע, לא יגמע ופולט אבל מגמע ובולע (שם קיא א). ובמשנה במסכת כלים בתוספתא שנינו מרדא במקום מרדע, ואין מקפידין כלל בחלוף שתי אותיות הללו, וכן במקומות רבים:
לומד_בישיבה כתב:אני לא מאמין למה שאני רואה.
להביא ראיה מכתב"י נגד כל הראשונים. וכבר שמעתי בעבר הרצאה מפרו' חילוני ולדעתו יש המון שגיאות בפרקי אבות עפ"ל ולדעתו אילו היה לראשונים את כתבי היד היה נפטר להם המון שאלות לדעתי מדובר בכפירה של ממש.
ובפרט במשנה הזאת שמופיע שם באשתו נדה אמרו – לא יעלה על הדעת אפילו לעיין בכתבי יד, הוא רק עושה רפיון ובעיקר משגע את השכל.
כאן בקישור כל הכתבי יד.
http://jnul.huji.ac.il/dl/talmud/mishna ... index=&k=1
כולל יונגערמאן כתב:לומד אם זה כפירה ממש למה אתה נותן לינק?
בהי"ג אני מאמין לא מצאתי רמז לזה שא"א שכתבי ידות יתרצו מראש הרבה קושיות. מן הסברא נראה שכן.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 505 אורחים