חכם באשי כתב:הרבה מילים מן התפילות הם ע"פ לשון חכמים ולא ע"פ לשון המקרא.
קולמוס הסופר כתב:בס"ד
וה'ידוע' כנראה הוא משו"ע הרב או"ח קס"ז ה':
ומה שאומרים לחם מן אף על פי שיש ערבוב אותיות הוא מפני שהוא לשון הפסוק מצמיח חציר לבהמה וגו' להוציא לחם מן הארץ שכל הברכות והתפלות תפשו לשון הכתוב בכל מה דאפשר וצריך ליזהר ליתן ריוח בין לחם ובין מן וכן בין שאר ב' אותיות ששוות בברכות
זנב לשועלים כתב:ונראה לפ"ז שה"ה דשרי להתפלל בעברית מודרנית (להבדיל א"א הבדלות).
מן השורה כתב:זנב לשועלים כתב:ונראה לפ"ז שה"ה דשרי להתפלל בעברית מודרנית (להבדיל א"א הבדלות).
אם אין בזה זילותא..
קולמוס הסופר כתב:חכם באשי כתב:הרבה מילים מן התפילות הם ע"פ לשון חכמים ולא ע"פ לשון המקרא.
דוגמא מעניינא דיומא 'אילנות', מברכת האילנות.
זנב לשועלים כתב:סלנג זה דבר אחד ולשון פשוטה ומובנת זה דבר אחר. אין ספק שצריך לדבר בלשון הכי יפה שיכול כשמדבר לפני מלכו.
אני רק באתי להוכיח לעניין מילים שהם קיימות בעברית שלנו אבל לא בלשון התנך והמשנה דכשם שבלשון המשנה מותר להתפלל אף שאינו בלשון התנ"ך ה"ה לעברית שלנו.
גם עיות מילים רבות מפירושן האמיתי. כמדומה ראיתי פעם ספר שאסף הרבה מאד מילים שהבנתן בשפה העברית איננה כפי הבנתם במקרא ובחז"ל.מבקש לדעת ולהבין כתב:בלעדי כחמש מאות מלים שבן יהודה המציא שטויות
מן השורה כתב:גם עיות מילים רבות מפירושן האמיתי. כמדומה ראיתי פעם ספר שאסף הרבה מאד מילים שהבנתן בשפה העברית איננה כפי הבנתם במקרא ובחז"ל.מבקש לדעת ולהבין כתב:בלעדי כחמש מאות מלים שבן יהודה המציא שטויות
משולש כתב:א. יש בעיה כללית לשנות את נוסח התפילה שתיקנו אנשי כנה"ג גם אם משנה ללשון הקודש.
קולמוס הסופר כתב:בס"ד
בספר 'מתורתו של ר' גדליה' הוא משתמש במילים חדשים לגמרי
קולמוס הסופר כתב:מן השורה כתב:גם עיות מילים רבות מפירושן האמיתי. כמדומה ראיתי פעם ספר שאסף הרבה מאד מילים שהבנתן בשפה העברית איננה כפי הבנתם במקרא ובחז"ל.מבקש לדעת ולהבין כתב:בלעדי כחמש מאות מלים שבן יהודה המציא שטויות
יש להבדיל ולהבחין בין מילים של בן יהודה - שעפ"י רוב ממש התבסס על מקורות -כפי הבנתו, לסתם מילים בעברית שאינם תואמים כלל למשמעותן בלה"ק.
אתן דוגמא אחת, המילה 'סולת', בעברית מדוברת משמעותה קמח זול, במילון של ב"י משמעותה 'הטוב והמובחר של קמח חיטים', וכך הוא כידוע במקורות.
(כל זה מבלי להתייחס לבן יהודה עצמו, שכידוע אפילו הראי"ה ז"ל התבטא עליו בחריפות ואכה"מ.)
איש.dot כתב:אחרי בקשת מחילה מכת"ר, דומני שגם הביטוי "מילים חדשים" הוא הטיה חדשה, וצ"ל מילים חדשות. וכן לקמן בדבריו "סתם מילים בעברית שאינם תואמים כלל", צ"ל שאינן תואמות.
איש.dot כתב:המילה סולת משמעותה בעברית "דגן טחון בטחינה גסה, בדרך כלל חיטה" (http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%95%D7%9C%D7%AA). ושם בהמשך הדברים "הסולת מוזכרת בתנ"ך ובלשון חכמים פעמים רבות, ומשמעותה זהה לזו שבעברית החדשה".
קולמוס הסופר כתב:בס"ד
בספר 'מתורתו של ר' גדליה' הוא משתמש במילים חדשות לגמרי, ומוסבר על אתר כי לכבודה של לשה"ק מוטל עלינו להרחיבה ולכלול בה מילים לכל משמעות שאין לה מילה בלשוננו הק', ולבטח שהיה בלשוננו מילים לכל דבר ומשמעות, אלא שבעווננו נשכחו.
אי"ה אם אמצא הדברים אעלם.
איש.dot כתב:משולש כתב:א. יש בעיה כללית לשנות את נוסח התפילה שתיקנו אנשי כנה"ג גם אם משנה ללשון הקודש.
הבעיה היא לשנות ממטבע שטבעו חכמים - ומטבע זה הוא סדר הברכה (פתיחה בהזכרת שם שמים), תוכנה הכללי וחתימתה (וכן דיני חתימה מעין הפתיחה וכו'), לא המילים עצמן (ראה רמב"ם הל' ברכות).
קולמוס הסופר כתב:בס"ד
שמואל א פרק ד פסוק כא
וַתִּקְרָא לַנַּעַר אִי כָבוֹד לֵאמֹר גָּלָה כָבוֹד מִיִּשְׂרָאֵל אֶל הִלָּקַח אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וְאֶל חָמִיהָ וְאִישָׁהּ.
ברש"י: אי כבוד - אין כבוד וכן (איוב כב) ימלט אי נקי אין נקי.
וכן בשאר פרשנים.
לומד_בישיבה כתב:אפשר = אין בתנ"ך מאידך לשון אי בחיריק ישנו וראה באר היטב מש"כ בזה.
אי הבל אחיך
וזה לשון השערי תשובה סימן ו' אי אפשר - עבה"ט ודבריו הם מהעטרת זקנים אך כפי מה ששגור בפי כל אומרים האל"ף בחירק וכן הוא בסידור של מהר"ז הענא ונראה כי מלת אי בציר"י אין הכרח שיהיה נגזר מן אין שיש לו הוראה אחרת לעצמו כמו אי הבל אי מזה באת אי לך ארץ וכדומה ואמנם גם אי בחיר"ק יש לה הוראה אחרת כגון יושבי האי מ"מ הנה מצינו אי כבוד וכן אי נקי ואף שיש שפירשו שם בענין אחר מ"מ יש לסמוך על פרש"י שם שפרושו אין ולכן אין לשנות ממה שהוא שגור בפי כל לקרות אי אפשר האלף בנקודת חיריק והנח להם לישראל
http://98.131.138.124/articles/ASSIA/AS ... -64.12.asp
מבקש לדעת ולהבין כתב:האג"מ או"ח ח"א סי' יב האריך מהו הגדר בלשון הקודש אם צריך לומר דוקא בנוסח הכתוב בתורה או שהקפידא היא רק שיאמר בלשון הקדש אבל יכול לומר גם בנוסח אחר - ואפשר שמדבריו שם ניתן גם להוכיח כלפי לשון הקודש שבמשנה.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 262 אורחים