עמוד 1 מתוך 1

שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:03 pm
על ידי מביט ומקשיב
הנה אונקלוס תרגם לא תבשל גדי בחלב אמו לא תאכל בשר וחלב וכן תירגם בשלושה מקומות בתורה שכתוב לא תבשל וכו
והנה מבואר בגמ שאחד הוא על איסור אכילה אחד איסור הנאה ואחד איסור בישול ואיך כתב שלושתם על אכילה

Re: שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:23 pm
על ידי בקרו טלה
מביט ומקשיב כתב:הנה אונקלוס תרגם לא תבשל גדי בחלב אמו לא תאכל בשר וחלב וכן תירגם בשלושה מקומות בתורה שכתוב לא תבשל וכו
והנה מבואר בגמ שאחד הוא על איסור אכילה אחד איסור הנאה ואחד איסור בישול ואיך כתב שלושתם על אכילה

פרי חדש על יו"ד - סימן פז
[א] ואחד לאיסור הנאה וכו. ויש לתמוה על תרגום אונקלוס דבכולהו לא תבשל תרגם לא תיכלון ואולי סבור דבישול שאסר הכתוב היינו דוקא כשאכלו ואפקי' קרא בלשון בשול משום דלא אסיר באכילה אלא דרך בישול וכתוב בתורה ג"פ לעבור עליו בג' לאוין וצ"ע:
ועי"ע בפרי תאר שם, ובטעמא דקרא פר' משפטים.

Re: שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:30 pm
על ידי מביט ומקשיב
ייש"כ

Re: שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:36 pm
על ידי ליכא מידי

Re: שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:49 pm
על ידי בקרו טלה
עתה מצאתי מה שכתב הגרי"ח סופר שליט"א

Re: שאלה בפרשת משפטים

פורסם: א' פברואר 15, 2015 11:58 pm
על ידי מביט ומקשיב
.