פעמים רבות אני רואה בספרי אחרונים כל מיני חידושים בפירושי המקרא המוסיפים עובדות ודברים שלכאורה צריך לקבל אותם בקבלה וכאן הבן שואל מה היא באמת סמכותם לדוגמא:
שמעתי בשם הבן איש חי,
קשה: פעם אחת כתוב בגתן ותרש ופעם שנייה בגתנא ותרש,
וענה שהמן רצה להפחית בחשיבות מעשה מרדכי, וכתב בגתן או תרש,
וכשהביאו את זה לאחשורוש נעשה נס ונהיה בגתנא ותרש,
וכאן אני שואל, מניין לו שכך היה בעוד שאין שום מקור מדרשי כזה.
וב' החילוף של שמות עם א' בסוף תיבה הוא נפוץ במקרא כך שאין כאן קושיה,
וג' אין בכל התנ"ך את המילה "או"
וד' והיא החזקה ביותר האם ספר הזכרונות של אחשוורוש היה כתוב בעברית?!,
ואם תמצא לומר בפרסית האם גם שם יש את המילה "או" וגם ו החיבור כמו אצלנו שדבר כזה יוכל לקרות?
ועוד שאלה לסיום אם משהו יגרש את אשתו על מנת שהעניין הזה שהמן כתב או נכון, האם נצרכה עוד גט מספק ומה הדין אם היא כבר התחתנה פעם שנייה?