עמוד 1 מתוך 1

עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 1:19 am
על ידי אור עולם
או"ח קמז ו:
הגולל ספר תורה בתוך התיק טועה.

אשמח לביאור.

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 1:40 am
על ידי צופה_ומביט
בפשטות: לא לגלול את הספר כשהוא עודנו בתוך המעיל [מבד, כמו של יהודי אשכנז], אף שהדבר אפשרי, כדי שלא יקרע [כי מסתבך במעיל בשעת הסיבוב]. לפי זה, בס"ת של יהודי ספרד ותימן שהוא בתיבת עץ לכאורה אין בעיה, ואכן לא מוציאים את הספר מהתיק [האם אפשרי בכלל?] אלא גוללים אותו כשהוא בתוך התיק כשהתיק פתוח. ואולי פתיחת התיק שלהם הוא כהסרת המעיל של יהודי אשכנז מבחינת מניעת החשש קריעה.

ובערוך השולחן [סעיף יג] משמע שפירש אחרת, שלא לגלול הס"ת כשהוא בתוך מין תיבה שבתוכה הוא עומד [ולא כמו אצלנו כשכל הס"ת בארון קודש אחד], שכתב:
ויש מקומות שכל ספר תורה עומדת בתיק בפני עצמה. ולכן בעת הגלילה יוציאנה מהתיק, ולא יגללנה בעודה בהתיק, דבכהאי גוונא נוחה להקרע.

ולכאורה הכוונה שהספר עומד במקום צר, והגלילה כך לא נוחה, ולכן ייקרע. אבל אם עומד הספר בארון קודש שהוא מרווח יותר, אפשר לגוללו בעודו עומד בארון הקודש. מה לגבי גלילה כשהספר בתוך המעיל - לכאורה הערוה"ש לא מתייחס.
[ואולי כוונת הערוה"ש לומר שהלכה זו לא נאמרה על ס"ת שעטוף במעיל בד אלא דווקא על ס"ת שנתון בתיק קשיח כשל יהודי ספרד, וצ"ע איך מתיישבת עצם ההלכה לפי זה, ומה פשר דבריו].

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 1:44 am
על ידי אור עולם
איך נכנס סעיף העוסק בגלילת ס"ת ממקום למקום בתוך סימן העוסק בדיני 'גלילה' של 'הגבהה'?

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 1:54 am
על ידי צופה_ומביט
א. "דיני גלילת ספר תורה". כוונתך שיהיה זה הסעיף האחרון בסימן?
ב. אם זו היתה השאלה שלך, למה לא כתבת בהודעת הפתיחה ברור מה שאלתך?

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 2:20 am
על ידי אור עולם
א-ב. תמוה לי להעמיד סעיף זה בגלילה ממקום למקום בגלל שכל הסימן לא עוסק בזה, ולא זו שאלתי אלא שאני לא מבין את הסעיף, וליישב כמו שרצו לא נראה לי מהטעם הנ"ל. ופשוט.

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 2:30 am
על ידי צופה_ומביט
אתה מכיר סימן אחר שיותר מתאים שיהיה בו הסעיף הזה?
כאן זה "דיני גלילת ספר תורה".

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 2:30 am
על ידי אור עולם
אני מסכים, רק אולי היה כדאי לאותת שעברנו נושא.

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 2:56 am
על ידי צופה_ומביט
צריך לראות איך זה מסודר בב"י שם. השו"ע זה סיכום בקצרה של הב"י. (ולכאורה נועד למי שלמד את הב"י, לסיכום וחזרה).

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 11:14 am
על ידי כדכד
אם אינני טועה גם בגמרא סוף מגילה ההלכה הזו וההלכות האחרות שבשו"ע שם נשנו יח ואוי בגלל זה בעלי הטוש"ע הביאום יחד

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 12:12 pm
על ידי אור עולם
בב"י הוא כמו בשו"ע, והלכה זו אינה בגמ'.

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 12:59 pm
על ידי בוצינא
ההמצאה להניח את הספר על גבי עץ המתגלל בתוך תיק הארון של הספר הוא המצאה של הדור האחרון.
זכורני שלפני ההמצאה הנזכרת היה הקלף נגרר על רצפת תיק הארון של הספר, והגלילה בתוך התיק היתה גורמת נזק לקלף.
וכדי שלא ינזק הקלף היה המנהג להגביה את הספר בכל סיבוב עד שלא יגע ברצפת התיק, ואדם אחר היה אוחז בחציו השני של הספר להגביהו בכל סיבוב.
האופן הנזכר היה מוכרח בעת הקריאה לפי שלא אפשר להוציא את הקלף מן התיק, אמנם כאשר היה צורך לגלול ממקום למקום הוציאו את הספר לגמרי מן התיק וגללוהו על גבי שולחן.

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: א' יולי 09, 2023 1:06 pm
על ידי צופה_ומביט
יישר כוח.
לפי זה אולי סעיף זה מדבר דוקא על תיק עץ?
או שתרווייהו איתנהו ביה, כל תיק וטעמו,

Re: עזרה בהבנת סעיף בשו"ע

פורסם: ג' יולי 11, 2023 4:26 pm
על ידי כדכד
אור עולם כתב:בב"י הוא כמו בשו"ע, והלכה זו אינה בגמ'.

נכון
טעיתי ובלבלתי עם ההלכות האחרות בסימן שנשנו במקביל בגמרא
מקור הלכה זו הוא בריב"ש