חד ברנש כתב:ממתי התחילו לומר 'לשנה הבאה בירושלים' בסוף ההגדה?
מישהו בירר את זה?
חד ברנש כתב:ממתי התחילו לומר 'לשנה הבאה בירושלים' בסוף ההגדה?
מישהו בירר את זה?
מלכיאל גרינוולד כתב:זו אינה אמירה מגוף הסדר, אלא איחול שמאחלים המשתתפים אלו לאלו כאשר נפרדים לשלום, בין מתפילת נעילה ובין מסדר הפסח, ומקווים להתראות לשנה הבאה. דומה למה שנוהגים לאחל היום בהזדמנויות כאלה: איבער א יאהר וייטער. ולכן אומרים: לשנה הבאה [אבל] בירושלים.
עקביה כתב:אם כבר, אשחיל לאשכול - מאין באה התוספת "הבנויה"?
בישיבת תפרח הקפידו לשיר 'לשנה הבאה בירושלים' בלי 'הבנויה' בטענה שזו תוספת ציונית.
האמנם?
כדכד כתב:עקביה כתב:אם כבר, אשחיל לאשכול - מאין באה התוספת "הבנויה"?
בישיבת תפרח הקפידו לשיר 'לשנה הבאה בירושלים' בלי 'הבנויה' בטענה שזו תוספת ציונית.
האמנם?
אם אני זוכר נכון זה אינו מופיע בסידורים מחזורים והגדות ישנים
אולם נראה בעיני שהתוספת אינה ציונית אלא תוספת שמתחשבת במציאות.
אם כל הזמן אפשר לחיות בירושלים איזה איחול זה שגם לשנה הבאה נהיה.
כאשר עצם המגורים בירושלים היו חזון אחרית הימים כמו חידוש העבודה במקדש אז המשמעות של "לשנה הבה בירושלים" היא משמעותית אבל כשכבר גרים יהודים בירושלים יש להוסיף "הבנויה" כדי להבהיר את הכוונה
חד ברנש כתב:ממתי התחילו לומר 'לשנה הבאה בירושלים' בסוף ההגדה?
מישהו בירר את זה?
חד ברנש כתב:ממש לא נכון. הפיוטים מופיעים מוקדם ביותר, וגם 'לשנה הבאה בירושלים'.
חד ברנש כתב:סלח לי על טעותי (איני זוכר כיצד כתבת בהודעתך הקודמת לפני עריכתה)
המקורות בנוגע ל'לשנה הבאה' יבואו במקומם בע"ה.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 98 אורחים