עמוד 1 מתוך 1

פסחים פ"ה מ"ה - 'בידיהם בזיכי כסף ובזיכי זהב

פורסם: א' נובמבר 18, 2018 9:58 pm
על ידי לענין
פסחים פ"ה מ"ה - 'בידיהם בזיכי כסף ובזיכי זהב. שורה שכולה כסף כסף, ושכולה זהב זהב'
פשט הדברים הוא שהשורות היו שלמות, בשורה אחת היו כל המזרקים של כסף, ובחברתה של זהב.
אכן מאז ומעולם תפס לי את העין הלשון הכפולה 'כסף כסף' 'זהב זהב'. מה המכוון בלשון מעניינת זו [וכבר עמדו בזה המפרשים, עי' למשל בהון עשיר].

זה עתה שמתי לבי לדברי הכתוב-
וְאֶת־הַמַּחְתּוֹת֙ וְאֶת־הַמִּזְרָק֔וֹת אֲשֶׁ֤ר זָהָב֙ זָהָ֔ב וַאֲשֶׁר־כֶּ֖סֶף כָּ֑סֶף לָקַ֖ח רַב־טַבָּחִֽים׃ (מלכים ב', כ"ה ט"ז).

הנה לפנינו לשון זו, של כפילות זהב זהב כסף כסף, וביחס למזרקות!

[כמובן שעדיין דברי המשנה צריכים פירוש, וכדכתבו המפרשים, ולא באנו אלא לומר שלשון זו (תתפרש כפי שתתפרש) מקורה מלשון הכתוב].

Re: פסחים פ"ה מ"ה - 'בידיהם בזיכי כסף ובזיכי זהב

פורסם: א' נובמבר 18, 2018 10:17 pm
על ידי נוטר הכרמים
לכאורה לפי הפיסוק הנכון במשנה, עי' רש"ש פסחים סד, אין כאן שום כפילות.

Re: פסחים פ"ה מ"ה - 'בידיהם בזיכי כסף ובזיכי זהב

פורסם: א' נובמבר 18, 2018 10:24 pm
על ידי לענין
ועדיין אני אומר, גם אי נימא כפירוש הרש"ש, עדיין הלשון תמוהה. בשאר מקומות בש"ס, כאשר באו להשמיע דברים דומים, לא חזינן ללשון זו.
ועלה קאמינא, כי יהא הפירוש [והפיסוק] אשר יהא, אך התנא בעל המשנה נקט זה כסמך ומליצה מלשון הנביא.


וזה עתה מצאתי להרב הנאמ"ן שעמד כבר בכיוצא בזה [כמובן...]