עמוד 1 מתוך 1

יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 9:16 am
על ידי י. אברהם
יומא יא:
שער המדי, וברש"י שכן עושין במדי. ובפי' ר"ח כת"י נקוד הַמְדַי. ועי' בערוך ערך המדי (ב)
שער המדי.PNG
שער המדי.PNG (24.68 KiB) נצפה 3167 פעמים

האם ידוע למי מה הפירוש המדי לפי ניקודו של הר"ח?

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 9:27 am
על ידי עדיאל ברויאר
בדקת האם קאהוט עסק בכך בערוך השלם?

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 10:04 am
על ידי י. אברהם
כן.
(לא היה לפניו ר"ח כת"י לכן לא הבין כוונת הערוך)

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 4:52 pm
על ידי עדיאל ברויאר
אין התייחסות גם בתוספות הערוך השלם.
מכל מקום, מהניסוח שלך נשמע שאתה מבין שר"ח ניקד כך. אבל נראה לי שאין לדעת אם זה מעשה מעתיקים או ניקוד שיצא מידיו של המחבר.

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 8:14 pm
על ידי י. אברהם
כן משמע פשטות ל' הערוך, וכן נקוד בכת"י של הערוך
האם מסתברא שהן המעתיקים של ס' הערוך והן של פי' ר"ח כוונו דעתם לנקד כך?

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 10:05 pm
על ידי עדיאל ברויאר
לא עיינתי בערוך. עדיין ישנה אפשרות (לא חזקה) שהמעתיקים לקחו אחד מהשני (כתב היד שבידינו של ר"ח לסדר מועד הוא איטלקי, ויתכן שמעתיקים לקחו אחד מהשני). אבל הימצאות הניקוד בשני החיבורים השונים אכן מחזקת את ההנחה שלך.

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 10:29 pm
על ידי י. אברהם
פי' ר''ח.PNG
פי' ר''ח.PNG (14.72 KiB) נצפה 3222 פעמים

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ד' אפריל 03, 2019 10:42 pm
על ידי הוגה ומעיין
לא פותר אבל מקדם.
אברמסון, לשוננו לז, עמ' 44.jpg
אברמסון, לשוננו לז, עמ' 44.jpg (59.37 KiB) נצפה 3219 פעמים

Re: יומא יא: - שער המדי (הניקוד בפי' ר"ח כת"י)

פורסם: ה' אפריל 04, 2019 1:36 am
על ידי עדיאל ברויאר
במיוחד מעניין שעשוי להיות כאן חילוף גרפי קמרי>המדי. אולי לזה רומז הערוך כשהוא אומר "והוא שער קמרי דפליגי ביה ר' מאיר ורבנן". אולי מישהו שיש לו ידע ביוונית יוכל לסייע בעניין.
אגב, יש להעיר שלפחות בכת"י לונדון של ספר הערוך יש דגש בדל"ת ונראה שיש גם חיריק מתחת ליו"ד (אך אני לא בטוח), כלומר מנוקד: הַמְדַּיִ. קישור: http://www.bl.uk/manuscripts/Viewer.asp ... 6881_f211r