מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
מנחם זאב צוקרמן
הודעות: 100
הצטרף: ב' אוקטובר 04, 2010 4:56 pm

מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי מנחם זאב צוקרמן » ב' נובמבר 01, 2010 8:22 am

רגילה לשוננו להשתמש במלים ארמיות רבות בשימוש חוזר ונשנה, וכדרך השפה לפעמים בלי שימת לב שבעצם אין מובנן נהיר. נתקלתי היום במלים "פתיך" ו"לתא" הרגילים הרבה בספרי האחרונים, ואף שלרוב ניתן להבין את הכוונה מתוך ההקשר, עדיין יש צורך בהתחקות אחר מובנה האמיתי של המלה. היש באמתחתו של מישהו מקור לפירוש נכון לשתי המלים?

ירושלמי
הודעות: 366
הצטרף: ד' יוני 09, 2010 9:58 pm

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי ירושלמי » ב' נובמבר 01, 2010 12:21 pm

מקור לא אוכל לספק פרט ל'שפראך' הקיים בדברי רבותינו. אנסה רק לתרגם כפי הידוע והמובן לי:
פתיך [ביה] - קיים בו; משוקע בו; בשפה יותר מודרנית: מובנה בו.
לתא - זיקה (לא במובן של מס' יבמות); אבק (ע"ד אבק לשה"ר); שמץ; משהו.

אה, ו..שפראך - שפה, צורת ביטוי (הן בדיבור והן בכתב).

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי חכם באשי » ב' נובמבר 01, 2010 1:30 pm

השורש 'פתך' במובן 'מעורבב' מצוי הרבה בלשון הפייטנים.
חפשנו, לדוגמא, בדי.בי.אס. במדור התפילה.

סמל אישי של המשתמש
אוצר החכמה
מנהל האתר
הודעות: 17373
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 5:49 pm

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי אוצר החכמה » ב' נובמבר 01, 2010 3:29 pm

המילה פתוך כתובה במשנה נגעים פ"א

מנחם זאב צוקרמן
הודעות: 100
הצטרף: ב' אוקטובר 04, 2010 4:56 pm

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי מנחם זאב צוקרמן » ב' נובמבר 01, 2010 3:39 pm

ראו למשל בשו"ת הרשב"א חלק ה סימן פד: "אבל בדבר שאינו מסוים, כאומר: תנו שוה מנה לפלו' מנכסי; וא' נתנו לו נכסים שוים מנה, זה מפתך פתיך /מתחלק/ בכולהו נכסי, ושומא בעי". הנוסף בין לוכסנים הוא מפרויקט השו"ת.

זקן ששכח
הודעות: 2768
הצטרף: ג' מאי 25, 2010 12:03 am

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי זקן ששכח » ב' נובמבר 01, 2010 8:17 pm

אין בידי כרגע מקור מדוייק.
זוכרני שרש"י בחומש (תזריע או מצורע) כותב שכשצבע הנגע מעורבב מלבן ואדום הרי הוא נקרא פתוך.

סמל אישי של המשתמש
אוצר החכמה
מנהל האתר
הודעות: 17373
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 5:49 pm

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי אוצר החכמה » ב' נובמבר 01, 2010 11:08 pm

מעורבב כמו שכתבתי נגעים פ"א מ"ב

זאב ערבות
הודעות: 8880
הצטרף: ו' יוני 22, 2018 3:47 am
שם מלא: זאב וגנר

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי זאב ערבות » ב' ינואר 14, 2019 5:18 am

פירש"י לפתך:
פָּתַךְ, פתוך
עירב [חולין קיב.].
פתוך - (כלומר לשון) מעורב [פסחים סג.].
פתיכא - מעורבת [נדה ז:].
פתוך - מעורב, הוא נגע לבן אדמדם (כלומר לבן ובתוכו אדמדם) [ויקרא יג מב, שבועות ו.].

פירש"י ללתא:
לְתָא
משום לתא דידה - משום מזל דידה. האי לתא יתור לשון הוא [יבמות כט.].
משום לתאי דידי - בשביל מזלי [ב"מ כ:].
לתך - מזלך [ב"מ קו.].

יהודה בן יעקב
הודעות: 2984
הצטרף: ה' יוני 16, 2016 7:55 am

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי יהודה בן יעקב » ב' ינואר 14, 2019 12:32 pm

זאב ערבות כתב:פירש"י ללתא:
לְתָא
משום לתא דידה - משום מזל דידה. האי לתא יתור לשון הוא [יבמות כט.].
משום לתאי דידי - בשביל מזלי [ב"מ כ:].
לתך - מזלך [ב"מ קו.].

דברי רש"י אלו, הם ודאי הביאור לעיקר המילה, אך ככל שפה שהסגנון משתנה עם הזמן [וכמדומני שאף אתה כתבת כך בא' האשכולות אודות האידיש], רבותינו הראשונים והאחרונים השתמשו במילה זו כ"שייכות", אם הצלחתי להגדיר את הדברים במדוייק.

זאב ערבות
הודעות: 8880
הצטרף: ו' יוני 22, 2018 3:47 am
שם מלא: זאב וגנר

Re: מלים ארמיות שמובנן מעורפל: פתיך - לתא

הודעהעל ידי זאב ערבות » ב' ינואר 14, 2019 2:04 pm

הצלחת. אך אם שמת לב עברתי על אשכולות ישנים והוספתי היכן שהיה מה להוסיף והמלה לתא אף במובנה הרגיל מזל לא נפוצה ומעניין מאין הגיע משמעות שייכות.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: Majestic-12 [Bot] ו־ 385 אורחים