מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

הערות על ספר יין הטוב לרב אלתר טוביה ווין זצ"ל

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
גביר
הודעות: 2847
הצטרף: ה' אפריל 03, 2014 4:33 pm

הערות על ספר יין הטוב לרב אלתר טוביה ווין זצ"ל

הודעהעל ידי גביר » ה' אוקטובר 30, 2014 9:45 am

לקראת יום היארצייט של הרב אלתר טוביה ויין זצ"ל, מתלמידי החפץ חיים וממקימי החינוך התורתי ברחובות. מצו"ב כמה השגות על ספרו יין הטוב. תרגום התרגומים הארמיים לעברית
הערות על יין הטוב
א. בראשית א, א. אנקלוס – בקדמין ברא ה' – יה"ט: – מקדם ברא ה', נראה יותר לתרגם בראשונה ברא ה'.
ב. שם א, ב. אנקלוס – הות צדיא ורקניא – יה"ט: תהו ובוהו, נראה יותר לתרגם חרבה וריקה.
ג. שם א, ז. יב"ע בקובתא דרקיע – יה"ט: באהל הרקיע, נראה יותר לתרגם בחדר הרקיע.
ד. שם א, טז. יב"ע – אשתעיה סיהרא – יה"ט: דברה הירח, נראה יותר לתרגם סיפר הירח.
ה. שם א, יז. יב"ע – על שטרהון – יה"ט: במשטרם, נראה יותר לתרגם במסילותם או בסדרם [ויעוין תרגום איוב לח לג].
ו. שם א, לא. אנקלוס, תקין לחדא – יה"ט: מתוקן מאד, נראה יותר לתרגם טוב מאד [יעוין אנקלוס שמות יח, יז ]
ז. שם ב, א. אנקלוס, ואשתכללו שמיא וארעא – יה"ט: וישתכללו השמים והארץ, נראה יותר לתרגם ותגמר מלאכת השמים והארץ.
ח. שם ב, ט. תרגום ירושלמי, מפרש בין טב לביש – יה"ט: מבחין בין טוב לרע, נראה יותר לתרגם מבדיל בין טוב לרע.
ט. שם ד, ד, יב"ע – וסבר אפין בהבל ובקרבניה- יה"ט: וסבר פנים בהבל ובקרבנו, נראה יותר לתרגם נשא פנים [יעוין יב"ע במדבר ו, כו].
י. שם, ד, ה, יב"ע, לא סבר אפין- יה"ט: לא סבר פנים, נראה יותר לתרגם לא נשא פנים, כנ"ל.

חרדיקל
הודעות: 7
הצטרף: א' אוקטובר 19, 2014 4:48 pm

Re: הערות על ספר יין הטוב לרב אלתר טוביה ווין זצ"ל

הודעהעל ידי חרדיקל » ה' אוקטובר 30, 2014 2:15 pm

בכל הקשור לביאור תרגום אונקלוס, ספר "יין הטוב" הוא בסיסי מדי, ואחריו כבר יצאו ספרים נרחבים יותר, כמו "מעט צרי" של הרב לב, "ביאור אונקלוס" של עוז והדר (בתוך "מקראות גדולות המבואר"), וכן "פרשגן" של הרב פוזן.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: Majestic-12 [Bot], עבודת לוי ו־ 581 אורחים