מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

בין עברית ללה"ק

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
הבונה
הודעות: 1129
הצטרף: ד' מרץ 09, 2011 6:05 pm

בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי הבונה » ה' אפריל 07, 2011 8:15 pm

מדוע אנו מכנים את השפה המודרנית שבפי יושבי א"י "עברית", בעוד את שפת התנ"ך "לשון הקדש".
למעשה שניהם שם לאותה שפה, אעתיק כאן תגובה שכתבתי באשכול אחר בענין זה:
בור הגולה כתב:
יגל כתב:מתי ילמדו שם לכתוב בעברית תקנית? "מכתבים להמערכת"?

למה שיכתבו בעברית תקנית?
אולי כוונתך ללה"ק תקני?

בור
תסביר לי בבקשה את דברי המשנה בידיים פ"ד מ"ה ומובאת גם בגמ' שבת: תרגום שכתבו עברית ועברית שכתבו תרגום. ואת דברי המשנה בגיטין גט שכתבו עברית ועידיו יוניים.
ומהי השפה שרש"י מכנה עשרה פעמים בפירושו לתורה ולנ"ך בשם עברית:
ובלשון עברית לשון ענקים הוא (בראשית ו ד)
ועוד יש לו דומה בלשון עברית <ישעיה לג כג> אז חולק עד שלל מרבה (שם מט כז, ישעיה באיזו שפה נכתב?)
ואידך זיל גמור
בקיצור עברית זו לה"ק, יכול הנך להתוכח לגבי עברית מודרנית.

אדג
הודעות: 1520
הצטרף: ה' מאי 13, 2010 11:11 am
מיקום: צפת, אה"ק תובב"א
יצירת קשר:

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי אדג » ה' אפריל 07, 2011 8:29 pm

הנושא נידון בעבר באריכות, נטחן היטב הדק, הדק היטב, לא אתנגד לדון בו שנית, אבל עיין לפני זה באותו פורום ישן.
(למיטב ידיעתי החיפוש עובד, כך שזה לא יהיה קשה יתר על המידה).

נוטר הכרמים
הודעות: 8552
הצטרף: א' אוקטובר 17, 2010 8:19 pm

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי נוטר הכרמים » ה' אפריל 07, 2011 8:45 pm

אדג כתב:הנושא נידון בעבר באריכות, נטחן היטב הדק, הדק היטב, לא אתנגד לדון בו שנית, אבל עיין לפני זה באותו פורום ישן.
(למיטב ידיעתי החיפוש עובד, כך שזה לא יהיה קשה יתר על המידה).


אכן כן, היה כאן אשכול בשם עברית מול לשון הקודש - מעלה או חסרון?

תוך כדי דיבור
הודעות: 1346
הצטרף: ה' מאי 20, 2010 1:59 pm

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי תוך כדי דיבור » ה' אפריל 07, 2011 8:52 pm

התשובה פשוטה מאד, וזהה גם לתשובה על השאלה מדוע יש שמכנים לעיתים גם את שפת היידיש בשם "לשון הקודש" (דבר שלא על דעת אף אחד עד לפני כמאה שנה): כדי להיבדל מהמשכילים, ציונים ושאר ירקות. בעניין זה ראה לדוגמא תשובת הגריח"ז בשו"ת תורת חיים סי' ק"ו.
כל הדיון בנושא זה תלוי כמובן בהשקפה (הראיות הלשוניות המובאות על מנת לקבוע מסקנות גורפות, מבוססות לרוב על כרעי תרנגולת או למטה מזה. ההגדרה העקבית ביותר שאני מכיר למה שקוראים בימינו "לשון הקודש", היא הכלל ה'חסידי' הידוע, שדבר שנוצר שלא בידי אנשים כשרים, אינו כשר. הא ותו לא). בכל אופן האמת ניתנת להיאמר שגם לפני הזמנים החדשים, הכינוי "לשון הקודש" נפוץ יותר בלישנא דרבנן מאשר "עברית".

גוראריה
הודעות: 1546
הצטרף: ב' אוגוסט 23, 2010 5:59 pm

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי גוראריה » ה' אפריל 07, 2011 11:43 pm

אדג כתב:הנושא נידון בעבר באריכות, נטחן היטב הדק, הדק היטב, לא אתנגד לדון בו שנית, אבל עיין לפני זה באותו פורום ישן.
(למיטב ידיעתי החיפוש עובד, כך שזה לא יהיה קשה יתר על המידה).

ושני הצדדים התווכחו שם בעברית טובה ושוטפת...

דראל
הודעות: 692
הצטרף: ה' ספטמבר 16, 2010 8:55 pm

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי דראל » ו' אפריל 08, 2011 2:02 pm

בהנחה שהקב"ה לא דיבר יידיש:
"הטעם אצלי במה שרבותינו קוראים לשון התורה 'לשון הקודש' (סוטה לה ע"א), שהוא מפני שדברי התורה והנבואות וכל דברי קדושה כולם בלשון ההוא נאמרו, והנה הוא הלשון שהקב"ה יתעלה שמו מדבר בו עם נביאיו ועם עדתו..." (רמב"ן שמות ל יג).

אדג
הודעות: 1520
הצטרף: ה' מאי 13, 2010 11:11 am
מיקום: צפת, אה"ק תובב"א
יצירת קשר:

Re: בין עברית ללה"ק

הודעהעל ידי אדג » ו' אפריל 08, 2011 3:20 pm

גוראריה כתב:
אדג כתב:הנושא נידון בעבר באריכות, נטחן היטב הדק, הדק היטב, לא אתנגד לדון בו שנית, אבל עיין לפני זה באותו פורום ישן.
(למיטב ידיעתי החיפוש עובד, כך שזה לא יהיה קשה יתר על המידה).

ושני הצדדים התווכחו שם בעברית טובה ושוטפת...


או, הלואי! לו היתה עילגות הלשון ועקשות הפה סרה מן מחננו, הרי היה ערך התורה ויקרה עולה עשרת מונים בעיני אחינו בני ישראל, שאינם שומרי תורה ומצוות לעת עתה. כמה שחוק, לעג, קלס וביזיון נוחלים בני תורה בכל עת שפותחים את פיהם, אך לא בשפה ברורה, פעמים שגובל ממש בחילול ה', רח"ל.

אין אני מציע ללמד דקדוק בבתי הספר בעיתים מזומנים, אך המצב בהחלט מצער.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 206 אורחים