עמוד 2 מתוך 4

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 1:04 pm
על ידי דעת_האברך
יתכן שגם כלפיו נאמר "אל תדון את חברך עד...".
בספרו נגד אפיון מתגלה גאוה יהודית חזקה ומוצקה, וכבר כתב אייזנשטיין באוצר ויכוחים: יוסיפוס הסיר חרפת ישראל ועלילות שקר מעל עמו וירומם את דת משה ותורתו והוכיח כי מקור ישראל נובע מימי קרם והדרת השיבה חופפת עליו ועל תורתו... סנגוריא של יוסיפוס ננד אפיון עצומה ורבה מאד והיא הראשונה בזמן ובמעלה בספרות ישראל וממנו למדו מצדיקי היהודים בכל דור ודור מה להשיב למלשינים כאפיון וחבריו המחפים על ישראל ותורתו דברים אשר לא כן.

אני לא רואה את אייזנשטיין כמקור, אך אחרי העיון בספר נגד אפיון השתנה אצלי המבט הקדום שהיה לי על יוספוס, והתחלתי להבין שהדברים אולי יותר מורכבים משחור ולבן, צדיק ורשע.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 1:11 pm
על ידי חבר פורום אוצר החכמה
לייבעדיג יענקל כתב:וברש"י ליחזקאל (כז, יז) נמצא: 'ראיתי בספר יוסף הכהן'.

הקיק כתב:אין לי שום טענה על הקדמונים שהעתיקו אותו והזכירו אותו כל אחד בכינוי שהכיר... בקיצור, יוספוס הרשע ולא יוסף בן מתתיהו הכהן...

?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 1:20 pm
על ידי קו ירוק
נחזור לאשכול. זה לא אשכול על יוסף בן מתתיהו/ יוספוס פלבאוס.
בהשוואה לשתי התרגומים לספר מקבים א. של כהנא ורפפורט, היתה עדיפות לתרגומו של כהנא, או שזה כורח המציאות?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 1:24 pm
על ידי בן אדם
קו ירוק כתב:נחזור לאשכול. זה לא אשכול על יוסף בן מתתיהו/ יוספוס פלבאוס.
בהשוואה לשתי התרגומים לספר מקבים א. של כהנא ורפפורט, היתה עדיפות לתרגומו של כהנא, או שזה כורח המציאות?

ובכלל, האמנם תרגומו של י"ז פרענקיל כ"כ לא מדויק? אחרי הכל סגנון התרגום שלו מאוד קריא, מובן, ובעיקר מאוד ספרותי ויפה, ללקק את האצבעות.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 1:34 pm
על ידי קו ירוק
אם כי עבודת המהדורה החדשה, מעלותיה אינן מפני התרגום הנבחר, כמובן. אלא בתוכן העשיר שנוצק עליו.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 2:45 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
תרגומו של פרענקיל אינו מדויק לגמרי, והוא גם נעשה על פי התרגום הלטיני (שהינו כבר כלי שלישי), ולעומ"ז כהנא תרגם ע"פ הנוסח היווני ודייק הרבה יותר. הביקורת שהובעה על עבודת כהנא נוגעת בפרטים קטנים, יחסית (חלק מהדברים תוקנו ע"י כהנא עצמו במהדורתו השניה).
במהדורה החדשה לא התאפשר להשתמש בכל עבודתו של רפפורט, אך תוקנו נקודות שונות על פיה ועל פי תרגומי בר כוכבא וע"פ התייעצות עם מומחים.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 3:09 pm
על ידי צופר הנעמתי
לייבעדיג יענקל כתב:תרגומו של פרענקיל אינו מדויק לגמרי, והוא גם נעשה על פי התרגום הלטיני (שהינו כבר כלי שלישי), ולעומ"ז כהנא תרגם ע"פ הנוסח היווני ודייק הרבה יותר. הביקורת שהובעה על עבודת כהנא נוגעת בפרטים קטנים, יחסית (חלק מהדברים תוקנו ע"י כהנא עצמו במהדורתו השניה).
במהדורה החדשה לא התאפשר להשתמש בכל עבודתו של רפפורט, אך תוקנו נקודות שונות על פיה ועל פי תרגומי בר כוכבא וע"פ התייעצות עם מומחים.


התרגום הלטיני אינו מן המקור?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 5:35 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
שאלה טובה, כיון שהירונימוס כותב שהוא ראה את הספר בעברית.
אבל למעשה מוסכם אצל החוקרים שהתרגומים הלטיניים (ה'וטוס לטינה' והוולגטה) נערכו מתוך הנוסח היווני, ויש בתוכם עקבות של ביטויים יווניים.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 7:53 pm
על ידי פלתי
הקיק כתב:איך אפשר להתעלם מזה שבניגוד לחז"ל שתולים את כל אשמת שריפת המקדש בטיטוס - יוספוס מנסה לסנגר עליו שהוא ניסה למנוע בכל כוחו את שריפת המקדש והצטער על שריפתו?

ר' צדוק הכהן (שציין מה שנכון לעיל)
‏‏‫תמונת מפת ‫סיביות ‫חדשה.jpg
‏‏‫תמונת מפת ‫סיביות ‫חדשה.jpg (183.17 KiB) נצפה 10216 פעמים

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ה' דצמבר 07, 2017 11:06 pm
על ידי ושא_נס
מדברי כהן הראש מלובלין ז"ל נראה שלא קיבל את דברי ר' יצחק אברבנאל ז"ל בספר נחלת אבות (משם לשלשלת הקבלה ולסדר הדורות) שהתנא ר' יוסי הכהן תלמידו של ריב"ז, הוא הוא יוסף ן' גוריון הכהן. ונראה כי הם דברי עצמו של ר' יצחק אברבנאל שכתב שם "ואחשוב אני...". ומן הסתם גם הרב הקיק נר"ו דלעיל כתב דבריו רק בהנחה ויוסף ן' גוריון אינו התנא ר' יוסי הכהן שנתכנה בתואר חסיד.
דברי רי"א בפשיטות רחוקים ודחוקים מכמה צדדים, והפשוט ביותר שבחורבן ירושלם נזכר שתלמידיו של ריב"ז הלכו ליבנה (ור"א ן' ערך הלך לדיומסית וכיו"ב גרסאות אחרות), ולא כתוב שכולם למעט ר"א ן' ערך ולמעט ר' יוסי הכהן שהלך לרומא. אא"כ יתרצו הדוחקים שיש רומי בא"י (מהר"ם אלשיך הובא בר"א הכהן וסד"ה והחיד"א ושער החצר ואחרים)... ולשם הוא שהלך ר' יוסי הכהן. וכל דברי כאן ספק דרך צחות.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ו' דצמבר 08, 2017 12:48 am
על ידי איתן
גם דברי ר' צדוק דחוקים. פשוט שיוספוס הוא הסטוריון אמין, שהיה עד ראיה להרבה דברים שכתב, אך עם ההגבלות משלו.
הוא נוטה להגזים במספרים, יש הרבה סתירות קטנות בין קדמוניות למלחמת היהודים (וגם חיי יוסף, שם זה קשור לפולמוסו עם יוסטוס איש טבריה), נסיון של צמצום האחריות למרד וזוועותיו לרומאים בודדים (בעיקר פלורוס) ומיעוט קנאי של יהודים ולטהר מאשמה את השאר וכו'
ומעל הכל נסיון להתחנף לשושלת הפלוויאנית שהיה בן חסותה, לכבס מעשי הרומאים.
לא נראה לי שמישהו ברצינות סבר שטיטוס ניסה למנוע שריפת המקדש, וגם ביוספוס רמוז ההפך. פשוט אדם שנכנס למצב קשה בחיים, ונאלץ להסתדר איך שיוכל.
אם אתה יודע מה המגמות שלו (וזה כלל לא קשה) אתה יודע איך להבין מה מדוייק בדבריו, ומה כלל וכלל לא.

ואילו חז"ל לא התעניינו בהסטוריה כשלעצמה, רק רצו למסור מוסר, לקחים ורעיונות.

נ.ב. אחרי שקראתי את הקונטרס המגמתי (שמתאר הכל בעיני הקנאים) של בן ארי על המרד הגדול (ששונא את יוספוס בכל נימי נפשו), אני החלטתי (אך עדיין לא בצעתי את ההחלטה) להפסיק לקרוא לו יוספוס, ולהתחיל לקרוא לו יוסף בן מתתיהו.
וכמו שכבר ציינו כאן לספרו היפה נגד אפיון. כמה חבל שספרו על מצוות לא שרד או לא הגיע לידינו.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ש' דצמבר 09, 2017 10:06 pm
על ידי פלוריש
לתרגומו של פרענקיל בעיה נוספת, לענ"ד, והיא שם הספר "כתובים אחרונים", כאילו מדובר בהמשך לא מוכר של התנ"ך ולא בספר חיצוני מתקופת בית שני.
כמה מהמפרשים (כמדומני היד דוד בסנהדרין ועוד) מסבירים ש"הקורא בספרים החיצוניים אין לו חלק לעולם הבא", הכוונה למי שעושה את אותם מקרא.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 3:35 am
על ידי דעת_האברך
רכשתי את הספר בכסף מלא (הסכום באמת מגוחך לספר ברמה כזו של עבודה וגימור) והנני מברך על המוגמר. ההערות פותחות עיניים ומחכימות ביותר!

הרהורי "כפירה" עלו בי עוד טרם החילותי לעיין ממש. האם יתכן שספר זה הינו מזויף כהרבה ספרים חיצונים אחרים שאין ספק שהינם מזויפים? אולי נכתב על ידי בן ארץ ישראל מתקופה יותר מאוחרת שהכיר פחות או יותר את ההיסטוריה והכיר היטב את הגאוגרפיה, ושם את עצמו כאילו הוא בן התקופה הכותב מה שאירע בתקופתו?
ואולי כל מה שנותן כביכול אמינות לספר, כמו הזמן בו נכתב ונסתיים להיכתב (כשנקטע בתחילת מלכות יוחנן) וכו', כל זה הוא מלאכת הזייפן האומן במלאכתו, ובנוגע לפרטי המלחמה המדויקים, וכי לא יכול כל סופר מוכשר להמציא מלחמות וקרבות לפרטי פרטיהן, כמו שמצוי כיום למכביר [אני מתייחס בזה כנגד המובא בספר החדש בעמוד י"ג הערה 12 בשם בר כוכבא]? ודאי הספר קדום אך השאלה עד כמה, ועד כמה יש לתת אמינות ומשקל לדבריו.
דבר זה יסביר איך אין כל אזכור בספרות חז"ל לספר זה, יסביר את הסתירות בינו לבין מקורות אחרים ויישב עוד כמה שאלות.

נ.ב.: במפת העולם העתיק, היה לכאורה צריך לכתוב "אספמיא" במקום ספרד. ואם משום הפסוק "וגלות ירושלים אשר בספרד", היה צריך לקרוא גם לגאליה צרפת כתחילת הפסוק...

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 7:07 am
על ידי לוצאטי

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 8:56 am
על ידי קו ירוק
דעת_האברך כתב:רכשתי את הספר בכסף מלא (הסכום באמת מגוחך לספר ברמה כזו של עבודה וגימור) והנני מברך על המוגמר. ההערות פותחות עיניים ומחכימות ביותר!

הרהורי "כפירה" עלו בי עוד טרם החילותי לעיין ממש. האם יתכן שספר זה הינו מזויף כהרבה ספרים חיצונים אחרים שאין ספק שהינם מזויפים? אולי נכתב על ידי בן ארץ ישראל מתקופה יותר מאוחרת שהכיר פחות או יותר את ההיסטוריה והכיר היטב את הגאוגרפיה, ושם את עצמו כאילו הוא בן התקופה הכותב מה שאירע בתקופתו?
ואולי כל מה שנותן כביכול אמינות לספר, כמו הזמן בו נכתב ונסתיים להיכתב (כשנקטע בתחילת מלכות יוחנן) וכו', כל זה הוא מלאכת הזייפן האומן במלאכתו, ובנוגע לפרטי המלחמה המדויקים, וכי לא יכול כל סופר מוכשר להמציא מלחמות וקרבות לפרטי פרטיהן, כמו שמצוי כיום למכביר [אני מתייחס בזה כנגד המובא בספר החדש בעמוד י"ג הערה 12 בשם בר כוכבא]? ודאי הספר קדום אך השאלה עד כמה, ועד כמה יש לתת אמינות ומשקל לדבריו.
דבר זה יסביר איך אין כל אזכור בספרות חז"ל לספר זה, יסביר את הסתירות בינו לבין מקורות אחרים ויישב עוד כמה שאלות.

נ.ב.: במפת העולם העתיק, היה לכאורה צריך לכתוב "אספמיא" במקום ספרד. ואם משום הפסוק "וגלות ירושלים אשר בספרד", היה צריך לקרוא גם לגאליה צרפת כתחילת הפסוק...

דברים שנזכרים במסורה ומגילת תענית ומקבילים במקבים בתיאור מפורט יותר אינן יכולים להיות זיוף, אם אילו נניח שהמחבר השתמש בתפאורה, מה גם שהוא נעדר מהם במידה ניכרת מאשר ביוספוס. (כ"ז מעבר להוכחות שתמצא במאמרו של כוכבא שהועלה כקובץ בתגובה שלפני).

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 1:09 pm
על ידי סעדיה
לוצאטי כתב:http://www.hum.huji.ac.il/upload/_FILE_1502017533.pdf

אזהרה: יש שם דעות כוזבות.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 3:14 pm
על ידי ההוא גברא
בר כובבא טוען שיש כמה מקרים שהמחבר הכיר את הפקודות של יהודה המכבי אבל לא הבין מה באמת היתה הטקטיקה שלו והמציא הסברים צבאיים לא נכונים.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 3:31 pm
על ידי לוצאטי
סעדיה כתב:
לוצאטי כתב:http://www.hum.huji.ac.il/upload/_FILE_1502017533.pdf

אזהרה: יש שם דעות כוזבות.

אפשר דוגמה?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 4:16 pm
על ידי סעדיה
דבריו על 'ישעיה השני' ועל 'ספר דניאל'.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 6:13 pm
על ידי בברכה המשולשת
איתן כתב: נ.ב. אחרי שקראתי את הקונטרס המגמתי (שמתאר הכל בעיני הקנאים) של בן ארי על המרד הגדול (ששונא את יוספוס בכל נימי נפשו), אני החלטתי (אך עדיין לא בצעתי את ההחלטה) להפסיק לקרוא לו יוספוס, ולהתחיל לקרוא לו יוסף בן מתתיהו.
וכמו שכבר ציינו כאן לספרו היפה נגד אפיון. כמה חבל שספרו על מצוות לא שרד או לא הגיע לידינו.


דל ר' מיכאל בן-ארי מהכא, הרי די לראות מה כתב עליו הגריא"ה בדוה"ר בשביל להכריע בדבר טיבו.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 7:31 pm
על ידי עתניאל בן קנז
בברכה המשולשת כתב:דל ר' מיכאל בן-ארי מהכא, הרי די לראות מה כתב עליו הגריא"ה בדוה"ר בשביל להכריע בדבר טיבו.

די בשביל לשמוע צד נוסף, בגנונתו. אבל אין די 'להכריע', הצדדים שלא להרחיקו כ"כ, אינם מופרכים לגמרי. והאמת - כרגיל בדרך כלל - אי שם באמצע...

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 7:33 pm
על ידי סעדיה
איפה אפשר לקנות?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 7:36 pm
על ידי בברכה המשולשת
עתניאל בן קנז כתב:
בברכה המשולשת כתב:דל ר' מיכאל בן-ארי מהכא, הרי די לראות מה כתב עליו הגריא"ה בדוה"ר בשביל להכריע בדבר טיבו.

די בשביל לשמוע צד נוסף, בגנונתו. אבל אין די 'להכריע', הצדדים שלא להרחיקו כ"כ, אינם מופרכים לגמרי. והאמת - כרגיל בדרך כלל - אי שם באמצע...


ממה שראיתי אני הקטן בדוה"ר, סבורני שזה הוא אחד מהמקרים בהם האמת איננה באמצע
(אך בודאי שאין בדברי בכדי להכריע עבור אחרים, ואם הובנתי שכוונתי לכפות את מסקנתי על חו"ר אתרא קדישא הדין, הרי מודיע בזה שלא לכך כיוונתי)

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 7:58 pm
על ידי פלגינן
סעדיה כתב:איפה אפשר לקנות?

בחנויות הספרים ובדוכני בלוי. דומני שברוב המקומות אזל ולכן יש להתאזר בסבלנות עד אמצע השבוע, בעז"ה יתחדש המלאי.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 9:47 pm
על ידי אוצר בלוס
גם אני קניתי ונהנתי מאוד
אם כי לדעתי היה עדיף לקרוא חשמונאים ולא מקבים בקוף! שצורם קצת.
הרי השם המדעי שהמציאו הנוצרים לא אמור לעניין אותנו כלל.
אבל העיקר שלדעתי היה צריך להקפיד יותר על הנוסח.
למשל התואר 'מקדש' שנכתב שם לאלילים, שזה לדעתי איסור גמור, ויש לתקנו במהדורות הבאות.
לגבי יב"מ עיינו בחיי יוסף שכותב בעצמו בהודאת בע"ד שרשב"ג היה אויבו ואף שלח שליחים להרגו!

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 10:09 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
בברכה המשולשת כתב:
עתניאל בן קנז כתב:
בברכה המשולשת כתב:דל ר' מיכאל בן-ארי מהכא, הרי די לראות מה כתב עליו הגריא"ה בדוה"ר בשביל להכריע בדבר טיבו.

די בשביל לשמוע צד נוסף, בגנונתו. אבל אין די 'להכריע', הצדדים שלא להרחיקו כ"כ, אינם מופרכים לגמרי. והאמת - כרגיל בדרך כלל - אי שם באמצע...


ממה שראיתי אני הקטן בדוה"ר, סבורני שזה הוא אחד מהמקרים בהם האמת איננה באמצע
(אך בודאי שאין בדברי בכדי להכריע עבור אחרים, ואם הובנתי שכוונתי לכפות את מסקנתי על חו"ר אתרא קדישא הדין, הרי מודיע בזה שלא לכך כיוונתי)

דברי דוה"ר מכריעים נגד רבותינו הראשונים, שידעו את טיבו, ולא סברו שיש לדונו ברותחין?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 10:45 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
אוצר בלוס כתב:גם אני קניתי ונהנתי מאוד
אם כי לדעתי היה עדיף לקרוא חשמונאים ולא מקבים בקוף! שצורם קצת.
הרי השם המדעי שהמציאו הנוצרים לא אמור לעניין אותנו כלל.
אבל העיקר שלדעתי היה צריך להקפיד יותר על הנוסח.
למשל התואר 'מקדש' שנכתב שם לאלילים, שזה לדעתי איסור גמור, ויש לתקנו במהדורות הבאות.
לגבי יב"מ עיינו בחיי יוסף שכותב בעצמו בהודאת בע"ד שרשב"ג היה אויבו ואף שלח שליחים להרגו!

השם מקבים כלל אינו המצאה נוצרית. מקורו הוא בספר הנידון (עיי"ש בפ"ב עמ' 24 הערה 6). גם רס"ג כתב 'מקבי' בקו"ף.
(לעומת זאת, השם חשמונאים אינו מופיע כלל בספר זה.)

לגבי התואר 'מקדש': מה"ת להמציא איסור כזה? עיין בישעיה (טז, יב) "וְהָיָה כִי נִרְאָה כִּי נִלְאָה מוֹאָב עַל הַבָּמָה וּבָא אֶל מִקְדָּשׁוֹ לְהִתְפַּלֵּל", ועיין גם בעמוס (ז, ט ויג).

לגבי יב"מ ודבריו בחיי יוסף, הוא כותב שרשב"ג הורה להסירו מתפקידו ולא ששלח שליחים להרגו, וכדי להבין את הענין יש לעיין בכל האמור שם ולא להסתפק במשפט תלוש ובודד.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:00 pm
על ידי עקביה
לייבעדיג יענקל כתב:דברי דוה"ר מכריעים נגד רבותינו הראשונים, שידעו את טיבו, ולא סברו שיש לדונו ברותחין?

מאי משמע 'ידעו או טיבו', האם הראשונים לא קראו אלא את ספר יוסיפון בלבד (היחיד שנכתב עברית, ולמעשה כנראה לא הוא כתבו)?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:07 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
הן הן הדברים. הראשונים קראו את יוסיפון שבו מסופר כל ענין ההתאבדות של אנשי יוסף והשתמטותו מלעשות כמותם, וכמו"כ מתוארת שם באריכות רבה עמידתו של יוסף לצד טיטוס, ולמרות זאת הם ראוהו בתור מקור ראוי להעתקה ולציטוט וקראוהו 'יוסף הכהן' ולא בכינוי גנאי וכדו' (ולענין זה אין שום נפק"מ אם הם סברו שיוסף הכהן הוא מחברו של יוסיפון או רק מקורו).

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:13 pm
על ידי עקביה
בסיפורים שהזכרת לכאורה אין גנאי בהתנהגותו של יוסף בן מתתיהו (אין שום סיבה שיתאבד. להפך. וגם אין סיבה שלא יישאר עם טיטוס וישתדל להתקיים שם). וככל שזיכרוני עומד לי, לא זה מה שהביא את בעל דורות הראשונים לגנות אותו, ולהחליט שלא נאמנה את הפרושים רוחו.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:17 pm
על ידי אוצר בלוס
לייבעדיג יענקל כתב:
אוצר בלוס כתב:גם אני קניתי ונהנתי מאוד
אם כי לדעתי היה עדיף לקרוא חשמונאים ולא מקבים בקוף! שצורם קצת.
הרי השם המדעי שהמציאו הנוצרים לא אמור לעניין אותנו כלל.
אבל העיקר שלדעתי היה צריך להקפיד יותר על הנוסח.
למשל התואר 'מקדש' שנכתב שם לאלילים, שזה לדעתי איסור גמור, ויש לתקנו במהדורות הבאות.
לגבי יב"מ עיינו בחיי יוסף שכותב בעצמו בהודאת בע"ד שרשב"ג היה אויבו ואף שלח שליחים להרגו!

השם מקבים כלל אינו המצאה נוצרית. מקורו הוא בספר הנידון (עיי"ש בפ"ב עמ' 24 הערה 6). גם רס"ג כתב 'מקבי' בקו"ף.
(לעומת זאת, השם חשמונאים אינו מופיע כלל בספר זה.)

לגבי התואר 'מקדש': מה"ת להמציא איסור כזה? עיין בישעיה (טז, יב) "וְהָיָה כִי נִרְאָה כִּי נִלְאָה מוֹאָב עַל הַבָּמָה וּבָא אֶל מִקְדָּשׁוֹ לְהִתְפַּלֵּל", ועיין גם בעמוס (ז, ט ויג).

לגבי יב"מ ודבריו בחיי יוסף, הוא כותב שרשב"ג הורה להסירו מתפקידו ולא ששלח שליחים להרגו, וכדי להבין את הענין יש לעיין בכל האמור שם ולא להסתפק במשפט תלוש ובודד.

בספר הנידון לא מוזכר השם מקבים רק ככינוי ליהודה ולא כשם הספר.
וגם זה אין הכרח מהתרגום כמובן אם הוא בקוף או בכף
זה נראה מוזר לקורא הממוצע גם אם זה נכון מבחינה מדעית, ונראה שנובע מרצון למצוא חן בעיני העולם האקדמי ולהתיישר למקובל שם.
לגבי 'מקדש' זכורני שראב"ע מתקיף קשות את הקראים שמפרשים כך פסוק, וצריך לעיין בפסוק שהבאת.
מכל מקום על פי הלכה יש לכנות ע"ז בשמות גנאי ולא לכתוב עליהם דרך כבוד.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:37 pm
על ידי מעט דבש
חיי יוסף לח - לט.PNG
חיי יוסף לח - לט.PNG (293.31 KiB) נצפה 9558 פעמים


חיי יוסף פרק מ-מא.PNG
חיי יוסף פרק מ-מא.PNG (150.53 KiB) נצפה 9558 פעמים

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:44 pm
על ידי קו ירוק
לשם מה הבאת את זה. מדובר פה ללא ספק על מחלוקת תנאים, שאין המקום להביאה בפני הרבים ללא ההקדמות המתאימות, ואולי ואולי!

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: א' דצמבר 10, 2017 11:53 pm
על ידי לייבעדיג יענקל
אוצר בלוס כתב:
לייבעדיג יענקל כתב:
אוצר בלוס כתב:גם אני קניתי ונהנתי מאוד
אם כי לדעתי היה עדיף לקרוא חשמונאים ולא מקבים בקוף! שצורם קצת.
הרי השם המדעי שהמציאו הנוצרים לא אמור לעניין אותנו כלל.
אבל העיקר שלדעתי היה צריך להקפיד יותר על הנוסח.
למשל התואר 'מקדש' שנכתב שם לאלילים, שזה לדעתי איסור גמור, ויש לתקנו במהדורות הבאות.
לגבי יב"מ עיינו בחיי יוסף שכותב בעצמו בהודאת בע"ד שרשב"ג היה אויבו ואף שלח שליחים להרגו!

השם מקבים כלל אינו המצאה נוצרית. מקורו הוא בספר הנידון (עיי"ש בפ"ב עמ' 24 הערה 6). גם רס"ג כתב 'מקבי' בקו"ף.
(לעומת זאת, השם חשמונאים אינו מופיע כלל בספר זה.)

לגבי התואר 'מקדש': מה"ת להמציא איסור כזה? עיין בישעיה (טז, יב) "וְהָיָה כִי נִרְאָה כִּי נִלְאָה מוֹאָב עַל הַבָּמָה וּבָא אֶל מִקְדָּשׁוֹ לְהִתְפַּלֵּל", ועיין גם בעמוס (ז, ט ויג).

לגבי יב"מ ודבריו בחיי יוסף, הוא כותב שרשב"ג הורה להסירו מתפקידו ולא ששלח שליחים להרגו, וכדי להבין את הענין יש לעיין בכל האמור שם ולא להסתפק במשפט תלוש ובודד.

בספר הנידון לא מוזכר השם מקבים רק ככינוי ליהודה ולא כשם הספר.
וגם זה אין הכרח מהתרגום כמובן אם הוא בקוף או בכף
זה נראה מוזר לקורא הממוצע גם אם זה נכון מבחינה מדעית, ונראה שנובע מרצון למצוא חן בעיני העולם האקדמי ולהתיישר למקובל שם.
לגבי 'מקדש' זכורני שראב"ע מתקיף קשות את הקראים שמפרשים כך פסוק, וצריך לעיין בפסוק שהבאת.
מכל מקום על פי הלכה יש לכנות ע"ז בשמות גנאי ולא לכתוב עליהם דרך כבוד.

על השם 'מקבים' והוכחות בענין השאלה איך יש לתעתק מיוונית, עי' במאמרו של נ' רבן שצוין בהערה הנ"ל.

הואל נא באמת לעיין בפסוקים שהבאתי ובמפרשיהם, ותראה ש'מקדש' אינו בדוקא תואר כבוד, אלא שם למקום שהקדישוהו למטרת עבודה (בד"כ אכן לשם ה', אך לא תמיד, וכנ"ל).

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 12:03 am
על ידי מעט דבש
עוד על יוסף בן מתתיהו, ויוסיפון:
viewtopic.php?p=50250#p50250

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 12:19 am
על ידי פלגינן
אוצר בלוס כתב:בספר הנידון לא מוזכר השם מקבים רק ככינוי ליהודה ולא כשם הספר.
וגם זה אין הכרח מהתרגום כמובן אם הוא בקוף או בכף
זה נראה מוזר לקורא הממוצע גם אם זה נכון מבחינה מדעית, ונראה שנובע מרצון למצוא חן בעיני העולם האקדמי ולהתיישר למקובל שם.

ככל הידוע לי, העורך דווקא רצה לקרוא שם הספר 'חשמונאים' או לפחות 'מכבים', אך היה זה בעל הבית שהתעקש על 'מקבים'.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 2:04 am
על ידי טור תלגא
פלגינן כתב:
מתון כתב:האם יהיה להשיג הספר גם בחו"ל?

התמונות הם צבעוני גם בספר שבדפוס?

נשלחו כבר לחו"ל ספרים. הפצת קולמוס.
בוודאי שצבעוני!


איפה ניתן להשיג בארה"ב?

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 2:40 am
על ידי דעת_האברך
סעדיה כתב:איפה אפשר לקנות?

אני קניתי ביפה נוף - פלדהיים ב42 ש"ח.

בהפצה שמפיצים ליד בתי כנסיות (בלוי?) דווקא לא ראיתי את הספר.

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 2:59 am
על ידי יקנה
מצטרף לשאלות הרבים : אפשר להשיגו בארה"ב??

Re: חדש! ספר 'מקבים א' | מהדורה מחקרית-תורנית

פורסם: ב' דצמבר 11, 2017 5:24 am
על ידי ישראליק
דברתי עם אחד ממשרד המפיץ "קולמוס" ואמר לי שכבר נמצא אצל ביגלאייזן