מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

ליסוע או לנסוע

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
יגל
הודעות: 669
הצטרף: ב' אוקטובר 11, 2010 10:45 am

ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי יגל » ה' נובמבר 25, 2010 5:02 pm

הספק הנ"ל מוכר לכל העסוק בלשון ובעריכה לשונית. מה המדיניות הנהוגה בדרך כלל בקרב מהדירי ומחברי זמננו?

חיים
הודעות: 1224
הצטרף: ש' מאי 08, 2010 10:58 pm

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי חיים » ה' נובמבר 25, 2010 5:39 pm

כותבים לנסוע. ליסוע זו מלה לא תקנית. בחיפוש פשוט בפרויקט השו"ת, מוצאים מאות פעמים (למעלה מ600) - "לנסוע", לעומת פעמים בודדות שבהם כתוב "ליסוע".

יגל
הודעות: 669
הצטרף: ב' אוקטובר 11, 2010 10:45 am

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי יגל » ה' נובמבר 25, 2010 5:52 pm

http://www.google.co.il/#hl=iw&q=%D7%9C ... a95ea1e6d8

שתי הצורות קיימות רבות. גם אני ידעתי שלנסוע היא הצורה התקנית, אבל המשקל ליסוע קיים, חפש באוצר ותרווה נחת, והשאלה כמה הוא לא תקני. מאי שנא מליפול ולנפול?

חיים
הודעות: 1224
הצטרף: ש' מאי 08, 2010 10:58 pm

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי חיים » ה' נובמבר 25, 2010 6:03 pm

יגל כתב:מאי שנא מליפול ולנפול?

או ליטול ולנטול.

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי חכם באשי » ה' נובמבר 25, 2010 6:29 pm

צריך לברר באקדמיה ללשון העברית...
אין לי הוכחה ברורה, אך מאז ומתמיד ידעתי ש'לנסוע' הוא התקני ולא 'ליסוע'.

בן פקועה
הודעות: 200
הצטרף: א' אוקטובר 24, 2010 9:52 am

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי בן פקועה » ה' נובמבר 25, 2010 7:13 pm

יגל גיגל וגילגל לעברנו קישור לדיונים בנושא. אף אחד מן המגיבים אחריו לא טרח אף לפתוח את הקישור הראשון. לצרכם אעתיק את הדברים משם:
שתי הצורות ליסוע ולנסוע מתאימות למשקלים שונים של שם הפועל של גזרת חפ"נ בבניין קל.
משקל אחד (לנסוע), שבו שומעים את הנו"ן, הוא מקראי. למשל: לִנְטֹעַ שָׁמַיִם וְלִיסֹד אָרֶץ (ישעיהו נא טז).

המשקל השני (ליסוע), שבו הנו"ן מתלכדת עם האות שבאה אחריה, נפוץ בעיקר בלשון חכמים: "שלא ליטול חלה" (מסכת אבות ה ז). מעניין להוסיף, שתופעת ההתלכדות של הנו"ן עם האות שאחריה קיימת כבר גם בתנ"ך. למשל בספר במדבר נאמר "וַיִּסְעוּ.. וַיַּחֲנוּ" (ולא "וינסעו").

למרות ששתי הצורות אפשריות מבחינת העברית, רק הצורה לנסוע קיימת במקורות, ולכן זו הצורה המותרת בכתב. בדיבור, מקובלת לצד הצורה "לנסוע" גם הצורה "ליסוע". כמו שראינו למעלה, גם המשקל הזה קיים בעברית, ולכן זו אינה שגיאה חמורה.

אפרקסתא דעניא
הודעות: 2450
הצטרף: ש' אוקטובר 23, 2010 8:36 pm

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי אפרקסתא דעניא » ה' נובמבר 25, 2010 7:18 pm

ישנן צורות שקיימות במקביל:

לנסוע - ליסַע (ולא ליסוע)

לנגוע - ליגַע (ולא ליגוע) - לגעת

לנטוע - ליטע (ולא ליטוע) - לטעת

לנפול (רק בתנ"ך) - לִפּול (בהשפעת שפת המשנה)

לנטול - לִטּול

לנבול - לִבּול

בשאר המקרים הדומים בגזרת נחי פ"נ מוצאים בעיקר את הצורה המלאה:

לנחור, לנצור, לנטוש, לנבוע, לנדוד...

אדג
הודעות: 1520
הצטרף: ה' מאי 13, 2010 11:11 am
מיקום: צפת, אה"ק תובב"א
יצירת קשר:

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי אדג » א' נובמבר 28, 2010 5:14 pm

באופן אחר יש לומר: אם הדבר נכתב בלשה"ק, הרי ליסוע יהיה נסלח, אך בעברית הוא שגיאה ותו לא.

בן פקועה
הודעות: 200
הצטרף: א' אוקטובר 24, 2010 9:52 am

Re: ליסוע או לנסוע

הודעהעל ידי בן פקועה » א' נובמבר 28, 2010 5:22 pm

אדג כתב:באופן אחר יש לומר: אם הדבר נכתב בלשה"ק, הרי ליסוע יהיה נסלח, אך בעברית הוא שגיאה ותו לא.

אדרבה, לפי הדברים שהעתקתי בהודעה בסמוך, במקורותינו לא מצאנו "ליסוע" כלל, ודווקא בעברית אין זו שגיאה כי המשקל קיים במלים אחרות.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 766 אורחים