עמוד 1 מתוך 1

הגהות מיימוניות (הל' שכנים פ"ה הי"ב) <תוספות מדפיסים בהג' מיימוניות>

פורסם: ה' מאי 16, 2019 10:26 am
על ידי מדבר
הלכות שכנים פרק ה הי"ב
מדוע הגהה זו בסוגריים ומדוע הושמטה במהדורת פרנקל
ללא שם.png
ללא שם.png (105.17 KiB) נצפה 1735 פעמים

Re: הגהות מיימוניות (הל' שכנים פ"ה הי"ב)

פורסם: ה' מאי 16, 2019 1:12 pm
על ידי בקרו טלה
בהקדמה לרמב"ם פרנקל הם כותבים שיש הגהות שנוספו מהמדפיסים בשנת ש"י [כפי שאפשר לראות במצו"ב], ושם הם כותבים שהם הביאו ההגהות אלו במוסגר. ולא ידעתי למה לא הביאו הגהה זו

Re: הגהות מיימוניות (הל' שכנים פ"ה הי"ב)

פורסם: ה' מאי 16, 2019 2:33 pm
על ידי מדבר
בקרו טלה כתב:בהקדמה לרמב"ם פרנקל הם כותבים שיש הגהות שנוספו מהמדפיסים בשנת ש"י [כפי שאפשר לראות במצו"ב], ושם הם כותבים שהם הביאו ההגהות אלו במוסגר. ולא ידעתי למה לא הביאו הגהה זו

יש"כ
כעת ראיתי שגם בריש שלוחין ושותפין השמיטו הגהה כזאת

Re: תוספות מדפיסים בהגהות מיימוניות

פורסם: ד' נובמבר 17, 2021 11:40 pm
על ידי בתוך הגולה
במקו"א כתבתי על תוספת שהשתרבבה להגה"מ.

אנסה כעת לפרט יותר על מקורה של הגהה זו עד מקום שידי מגהת.
ראש לכל המעיין בהגהה (שכירות ז ז אות ה) כפי שהיא בדפו"א ימצא שהיא מורכבת מב' חלקים.
החלק הראשון מקורו כבר בדפו"ר. אך החלק השני (המוסגר) נוסף לאחמ"כ.
כדי להבין מתי ואיך הוא נוסף עקבתי אחר השתלשלות דפוסי הרמב"ם.
לצורך כך נעזרתי במאמרו של רי"ש שפיגל משהו על "משנה תורה" לרמב"ם מהדורות בראגאדין ויושטיניאן קרי"ס תשל"ב ובספרו של ישראל יעקב דינסטאג משנה תורה להרמב"ם ביבליוגרפיה של הוצאות [להלן אציין ליד כל אחד מדפוסי הרמב"ם את הקיצור ד' ומספר המורה על מספרו ברשימתו של דינסטאג].

כידוע לכל הגה"מ נדפסו לראשונה בנוסח מעט שונה בדפוס קושטא רס"ט (ד' 6) והם מכונות הגה"מ ד"ק.
הנוסח המוכר נדפס ע"י בומברג בונציה שנת רפ"ד (ד' 7).
בשנת ש"י-שי"א נדפסו שתי מהדורות חשובות של משנה תורה בונציה האחת ע"י בראגאדין והשניה ע"י יושטיניאן (ד' 8-9). הדפסות אלו גררו כידוע תחרות קשה וידועים דברי הרמ"א בתשובותיו סי' י האוסר על מכירת מהד' יושטיניאן. ע"כ באריכות אצל שפיגל שם.
במהדורות אלו נוספו הגהות רבות: אצל בראגאדין מאת מהר"ם פאדווה ואצל יושטיניאן מחכם אלמוני (בסוף הספר נוספו (בהשמטה) גם הגהות מהרמ"פ)
עכ"פ ההגה המדוברת לא נדפסה לא בבראגאדין(מספרה"ל)
ולא ביושטיניאן (גם לא בהשמטות שבסוף הספר). אגב. המעיין יראה כי הגהה שם הפותחת 'לשון טור' נוספה אצל יושטיניאן ואיננה בבראגאדין.

המהדורה הבאה עם הגה"מ היא מהד' אמ"ד תס"ב (ד' 11) ושם כבר מופיעה הגהה זו. (מספרה"ל)
במפעל הביבליוגרפיה ציינו שהמגיהים במהד' זו התערבו מאד בנוסח הרמב"ם ונו"כ. וע"ע בהקדמת המגיה (לחלק זה) ר' שלמה יהודה ליאון הרומז על ההוספות שלו בהגהות
עכ"פ במהד' זו הקפידו להבדיל בין הגה"מ המקוריות, שנדפסו בכתב מרובע, לבין ההוספות, שנדפסו בכתב רש"י.

גם במהד' הבאה יעסניץ תק"א (ד' 12) שמרו על הפרדה זו.

המהד' הבאה היא מהד' פיורדא תקכ"ז (ד' 13) .
לצערי העמוד הרלבנטי לא נסרק. אבל בהשוואה להגהות אחרות שאינן מקוריות נראה כי בדפוס זה טשטשו את ההפרדה בין ההגהות.

עכ"פ עינינו הרואות כי באחת ההדפסות סמוכות (למברג תקע"א. ד' 15) כבר באה הגהה זו כחלק אינטגרלי מהגה"מ

באותם שנים נדפסו עוד כמה מהד' ולא מצאתי עותק מקוון מהם. ולא ידעתי מתי א"כ חזרו להבדיל ולסמן בין ההגהות המקוריות לאלו החדשות.

עכ"פ חידוש גדול יצא לנו כאן שבהגה"מ שלפנינו נכללו גם הוספות מדפוס אמ"ד תס"ב ולפ"ש ל"מ מי שעמד ע"כ.


ובעניין זה דבר נוסף הטעון בדיקה.
כידוע בדפוס בראגאדין נוספו הגהות רבות ממהר"ם פדאווה שהרמ"א בתשובתו הנזכרת קילסם הרבה (וע"ע אצל שפיגל שם מה שהביא מרדב"ז)
כפי שהעיר שפיגל (פ"ט במאמרו שם ועי"ש הערה 10* שכבר קדמו בזה רי"ל אבידע) הרבה מהגהות אלו נשמטו בדפו"א.
מעניין לבדוק אם במהד' פרנקל השלימו חסרון זה עכ"פ אני נתקלתי בהגהה נכבדה אחת שנתקלתי בה במקרה (שאלה ופקדון ז ב) (מעניינת מאד ההגהה שנכתבה שם בכתיבה ספרדית!) שבמהד' פרנקל שיבצו אותה לנכון עה"ג. ויל"ע אם אכן כך נעשה בכל הגהותיו, גם אלו שלא נדפסו אצל יושטיניאן.

[על הגהות מיימונית בכלל והגה"מ ד"ק וד"ו כתבו כאן וכאן וכאן]