עמוד 1 מתוך 1

שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ה' אוקטובר 29, 2020 7:36 am
על ידי סליחות
בירושלמי כלאים פ"ט ה"א:
"אין קרוי צמר אלא צמר אילים".
כך גם בכת"י ליידן (נראה שכ"ג בפי' ר' הלל תזריע י"ב עמ' קט: ובפי' הרא"ש פי"א מ"ב)

בכס"מ הל' ציצית פ"ג ה"א:
אין ראוי צמר אלא צמר אילים ורחלים.
(אולי כך הייתה גי' היראים בסי' של"ג (?). בקובץ על יד פ"ג ה"א ג"כ גורס כך)



נא לעדכן ולהוסיף שינו"ס. יישר כוח

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ו' אוקטובר 30, 2020 7:55 am
על ידי סליחות
ירושלמי ברכות פ"א ה"ב - לפנינו:
בעי מתניתא בין תכלת שבה ללבן שבה ומה טעמין דרבנן וראיתם אותו מן הסמוך לו ומה טעמיה דרבי אליעזר וראיתם אותו כדי שיהא ניכר בין הצבועין.

הרי"ד בברכות ט.: (וגם בתוס' הרא"ש והרשב"א שם, ובתוס' מנחות מג:, ובערוך ע' תכלת):
והכי מוכח בירושלמי, דגרסי' התם כיני מתניתה בין תכלת שבה ללבן שבה. מה טעמון דרבנן וראיתם אותו, מן הסמוך לו, ומאי טעמ' דר' אליע' וראיתם אותו, כדי שיהא ניכר בין הצבעין (ובשאר הראשונים הצבועין).

כגי' הראשונים הנ"ל ג"כ בכת"י ליידן (כיני, הצבועין).


לא ברורה מהות התיקון במהדורת האקדמיה ללשון העברית ומה רע ב'כיני' שביקשו לתקן (ומי שמבין ויודע, ישתף אותנו ותע"ב):
בית המדרש.png
בית המדרש.png (25.47 KiB) נצפה 1836 פעמים



בדיעבד מצאתי מהדורה מצויינת שעמדה על השינוי הנ"ל וציין לראשונים שגורסים כנ"ל: 'תלמוד ירושלמי - לונץ'. מומלץ.
הוא מציין ג"כ לרא"ש פרק סי' י' שגורס "תני מתניתא". אבל צריך לבדוק אם שם גופא אין שינו"ס...

באור לישרים ברכות שם:
בית המדרש.png
בית המדרש.png (25.91 KiB) נצפה 1824 פעמים

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ש' אוקטובר 31, 2020 10:03 pm
על ידי אלישיב ש
לעניין מהדורת האקדמיה

יש צורך להכיר את שיטות הסימון שלהם.

כאן כוונתם כזאת: בכתב יד ליידן המקורי הופיע 'כיני' כראוי. המגיה, על גבי כתב יד ליידן עצמו, הגיה ל'בעי' ושיבש. הם הביאו את הנוסח המקורי ואת התיקון המשובש. וכדי לסמן לקורא שהתיקון בעייתי, הקיפו (את התיקון!) בסימני קריאה.

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: א' נובמבר 01, 2020 3:01 am
על ידי סליחות
אלישיב ש כתב:לעניין מהדורת האקדמיה

יש צורך להכיר את שיטות הסימון שלהם.

כאן כוונתם כזאת: בכתב יד ליידן המקורי הופיע 'כיני' כראוי. המגיה, על גבי כתב יד ליידן עצמו, הגיה ל'בעי' ושיבש. הם הביאו את הנוסח המקורי ואת התיקון המשובש. וכדי לסמן לקורא שהתיקון בעייתי, הקיפו (את התיקון!) בסימני קריאה.

יישר כוח! החכמנו.

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: א' נובמבר 01, 2020 10:34 pm
על ידי חיים שאול
כמדומני באתר ׳דעת׳ יש שינויי נוסחאות על הירושלמי

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ב' נובמבר 02, 2020 4:15 am
על ידי סליחות
חיים שאול כתב:כמדומני באתר ׳דעת׳ יש שינויי נוסחאות על הירושלמי

לא מצאתי. אם תמצא, אנא קשר את זה לכאן.
קיים אתר שכל מטרתו הוא איסוף נוסחאות שונות של ירושלמי, אבל אין בו גישה חינמית, ולכן גם לא ידוע לנו מה יש או מה אין שם, והאתר שם נכון לרגע זה לא מספק מידע על מחירים, הכל נראה עמום מידי.

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ב' נובמבר 02, 2020 5:27 pm
על ידי חיים שאול
אם אני זוכר טוב זה קבצי pdf להורדה

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ב' נובמבר 09, 2020 5:19 am
על ידי סליחות
חיים שאול כתב:אם אני זוכר טוב זה קבצי pdf להורדה

לצערי לא מצאתי. מי שימצא ויקשר לכאן תע"ב.

Re: שינויי נוסחאות בירושלמי

פורסם: ב' נובמבר 09, 2020 5:25 am
על ידי סליחות
ידועה מחלוקת רש"י ותוס' בברכות (יא.) בעניין מיעוט העוסקים במצווה וחתנים מבשבתך בביתך ובלכתך בדרך.
רש"י גורס: וב"ש האי ובלכתך בדרך מאי עביד להו ההוא מבעי להו לכדתניא בשבתך בביתך פרט לעוסק במצוה ובלכתך בדרך פרט לחתן.
ותוס' גורסים: וב"ש האי ובלכתך בדרך מאי עביד להו ההוא מבעי להו לכדתניא בשבתך בביתך פרט לחתן ובלכתך בדרך פרט לעוסק במצוה.

בתוספתא פ"א ה"ה לפנינו הגי' כתוס' כפי שהעיר בחסדי דוד על אתר.
בירושלמי פ"א ה"ג (ע"פ כת"י ליידן וע"פ כת"י רומי עמ' 53 בצילום כאן) לפנינו הגי' כרש"י.


האם יש עדויות לגירסא אחרת (כתוס') בירושלמי בעניין זה?