עמוד 1 מתוך 1

'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 3:42 pm
על ידי חד ברנש
בספר בן איש חי (ש"ב, חוקת, אות טז):
הקהוו"א שמבשלין הגוים, יש אוסרין ויש מתירין, ומרן רבינו האר"י ז"ל אסר אותה, אך אין בידינו למחות ביד המקילים שיש להם על מה לסמוך, ובפרט במקום שפשט המנהג להתיר, ופה עירנו בגדאד המנהג פשוט מקדם קדמתא לשתות קהוו"א של גויים אפילו במקום הנועד שלה, ובודאי בעל נפש צריך להחמיר והצנועין מושכין ידיהם ממנה, ברם, אפילו אדם חשוב אם הולך לבתי גדולים לעשות וזית"א מוכרח הוא לשתות מכמה סיבות שיש בהם טעם:

מה זה 'וזיתא'??
(ראיתי המצטט את הקטע וטעה להעתיק: "לעשות ויזתא"...)

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 3:43 pm
על ידי מה שנכון נכון
ביקור נימוסין.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 3:44 pm
על ידי צופה_ומביט
מעלתו הרי דובר יידיש.
א וועז'יט...
ביקור נימוסין.
ובאנגלית VISIT.



נ.ב.
בכמה שניות הקדימני הרב משנ"נ.
וברוך שכיוונתי, ואף באותו הלשון ממש.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 4:30 pm
על ידי לבי במערב
כמדומה ש(גם) באידיש נכתב 'וויזיט'.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 4:32 pm
על ידי מחשבה אחת
ביידיש ירושלמית שמורה כיום המילה לביקורי מחותנים, ויז'יטע. לביקור רגיל משמשת המילה באזוך.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 7:14 pm
על ידי חד ברנש
תודה לכולם (אז אין כל קשר משפחתי לויזתא... כמה חבל)
אני אמור לחלום, שהחכם הבבלי דיבר ביידיש?!...

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 7:23 pm
על ידי ישראליק
/

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 7:36 pm
על ידי מחשבה אחת
חד ברנש כתב:תודה לכולם (אז אין כל קשר משפחתי לויזתא... כמה חבל)
אני אמור לחלום, שהחכם הבבלי דיבר ביידיש?!...

בבגדד נפתח בית הספר כי"ח בשנת 1864 (כשהחכם הבבלי היה כבן שלושים, והוא עצמו התנגד לבית הספר), ושם לימדו צרפתית (שנעשתה לשפת האליטה בעיר ומסתבר שהיו מילים ידועות לכל), ובשפתה ביקור נימוסין היינו visite.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 8:24 pm
על ידי חד ברנש
תודה רבה לך! החכמתני!
בתחילה חשבתי ש'וזיתא' היא באמת בערבית ומשם נכנסה ליידיש הירושלמית, כמו ביטויים אחרים.

Re: 'וזיתא' - מה זה?

פורסם: ה' פברואר 08, 2024 10:23 pm
על ידי פרנצויז
מחשבה אחת כתב:
חד ברנש כתב:תודה לכולם (אז אין כל קשר משפחתי לויזתא... כמה חבל)
אני אמור לחלום, שהחכם הבבלי דיבר ביידיש?!...

בבגדד נפתח בית הספר כי"ח בשנת 1864 (כשהחכם הבבלי היה כבן שלושים, והוא עצמו התנגד לבית הספר), ושם לימדו צרפתית (שנעשתה לשפת האליטה בעיר ומסתבר שהיו מילים ידועות לכל), ובשפתה ביקור נימוסין היינו visite.

לא רק בצרפתית אומרים visite, גם בספרדית אומרים visita.
[ובלאדינו אומרים vijita?].