לייטנר כתב:ג. רש"י כלל לא ידע שפות שמיות (מלבד עברית וארמית, כמובן), כך שאם אכן מרש"י יצאו דברים אלה, הוא לא התכוון ללשון שבה דיברו הכנענים בתקופת אבותינו.
חכם באשי כתב:מדובר לשפה הסלאבית (בלא להכנס לשאלה אם קטעים אלו כתבם רש"י), השפה של בוהמיה (מזרחית לגרמניה של אז)
הכינוי 'לשון כנען' הוא בגלל שתושביה הקדומים של בוהמיה הורכבו מעבדים = 'סלאב' (בהרבה שפות לועזיות) = כנען העבד.
ג. רש"י כלל לא ידע שפות שמיות (מלבד עברית וארמית, כמובן), כך שאם אכן מרש"י יצאו דברים אלה, הוא לא התכוון ללשון שבה דיברו הכנענים בתקופת אבותינו.
אוצר החכמה כתב:ג. רש"י כלל לא ידע שפות שמיות (מלבד עברית וארמית, כמובן), כך שאם אכן מרש"י יצאו דברים אלה, הוא לא התכוון ללשון שבה דיברו הכנענים בתקופת אבותינו.
דבריך כמובן מסתברים, אבל לכאורה הלשון שדברו הכנענים גם לא היתה שמית, אלא מלשונות חם? לא כך?
לייטנר כתב:אוצר החכמה כתב:ג. רש"י כלל לא ידע שפות שמיות (מלבד עברית וארמית, כמובן), כך שאם אכן מרש"י יצאו דברים אלה, הוא לא התכוון ללשון שבה דיברו הכנענים בתקופת אבותינו.
דבריך כמובן מסתברים, אבל לכאורה הלשון שדברו הכנענים גם לא היתה שמית, אלא מלשונות חם? לא כך?
באמת לא ברור באיזו שפה דיברו 'הכנענים'. ייתכן שהיא אכן כלל לא שפה שמית, אלא מזרחית יותר (כדוגמת השומרית).
חכם באשי כתב:מדובר לשפה הסלאבית (בלא להכנס לשאלה אם קטעים אלו כתבם רש"י), השפה של בוהמיה (מזרחית לגרמניה של אז)
וכל המחפש 'לשון כנען' בחיבוריהם של הראשונים שפעלו בגרמניה ימצא הרבה הרבה 'לשון כנען'. לדוגמא, בספר 'ערוגת הבשם' לר' אברהם בר' עזריאל, תלמיד ה'רוקח'.
הכינוי 'לשון כנען' הוא בגלל שתושביה הקדומים של בוהמיה הורכבו מעבדים = 'סלאב' (בהרבה שפות לועזיות) = כנען העבד.
הסרפד כתב:לייטנר כתב:
באמת לא ברור באיזו שפה דיברו 'הכנענים'. ייתכן שהיא אכן כלל לא שפה שמית, אלא מזרחית יותר (כדוגמת השומרית).
שומרית בארץ כנען? מי שמע כזאת? ואדרבה, מה שנשאר מכיתובי הכנענים הוא בלשון עברית (וכשי' הרמב"ן, שלש' כנען ה"ה לשה"ק).
חכם באשי כתב:אז במה נתחיל? בפיענוח כתב היתדות או בבנין בית המקדש השלישי?
הרבה הרבה עבודות ורעיונות אתה נותן לנו. עדיף לך להתמקד באחד.
לייטנר כתב:לכאורה, לפי סיום דבריך (צידוד בשיטת הרמב"ן) א"צ להתייחס להערתך, אעפ"כ אנא דייק בדברי: "ייתכן שהיא אכן כלל לא שפה שמית, אלא מזרחית יותר (כדוגמת השומרית)".
ואם אתה עדיין מוטרד, אציין שקיימות מילים גם בתנ"ך, גם באכדית וגם בלשוננו היום שהן בשומרית. אז קשה בעיניך שיהיו עמים בכנען שידברו בניב שאינו שמי (והבאתי לדוגמא שפה שאינה שמית, אבל עדיין יש לה השפעה)?!
הסרפד כתב:לייטנר כתב:לכאורה, לפי סיום דבריך (צידוד בשיטת הרמב"ן) א"צ להתייחס להערתך, אעפ"כ אנא דייק בדברי: "ייתכן שהיא אכן כלל לא שפה שמית, אלא מזרחית יותר (כדוגמת השומרית)".
ואם אתה עדיין מוטרד, אציין שקיימות מילים גם בתנ"ך, גם באכדית וגם בלשוננו היום שהן בשומרית. אז קשה בעיניך שיהיו עמים בכנען שידברו בניב שאינו שמי (והבאתי לדוגמא שפה שאינה שמית, אבל עדיין יש לה השפעה)?!
א) מה חטאתי ומה פשעי? כוונתי היתה, שלא כמו ששמעתי הרבה אומרים, שמה שהחוקרים טוענים שלש' כנען שווה ללשה"ק הוא אפיקורסות, אלא אדרבה דא"ח הם וה"ה דברי הרמב"ן!
ב) ידעתי גם ידעתי, תיבת "היכל" למשל, אבל הבנתי מדבריך שהכנענים דברו שומרית, והא ודאי ליתא.
אדג כתב:כידוע שמואבית ניתנת לקריאה בידי כל מי שדובר את לשון המקרא, ודוחק גדול שדיברו הכנענים שפה שונה מן הקצה אל הקצה משכניהם מן עבר הירדן.
"ומקבות" - דלוט"א בלשון רוסיא
ר_חיים_הקטן כתב:ועכשיו מצאתי שרש"י (מלכים א ו:ז) מביא גם מלשון רוסיא:"ומקבות" - דלוט"א בלשון רוסיא
אפרקסתא דעניא כתב:ר_חיים_הקטן כתב:ועכשיו מצאתי שרש"י (מלכים א ו:ז) מביא גם מלשון רוסיא:"ומקבות" - דלוט"א בלשון רוסיא
כל הכבוד! מוצא זמן ללמוד את ההפטרה בעיון!
איתא בההפטרה לפרשתינו )מלכים א' ו:ז( והבית בהבנתו אבן
שלמה מסע נבנה ומקבות והגרזן כל כלי ברזל לא נשמע בבית
בהבנתו, ופי' רש''י )שם( ומקבות : דלוט''א בלשון רוסיא.
ועי' בספר חיים של שלמה )ליקוט ד''ת מהג''ר שלמה חיים גרוסקין
זצ''ל( שהק' דמדוע מפרש רש''י הלשון של מקבות בלשון רוסיא
)א.ה. ויש להוסיף שזוהי הפעם היחידי שרש''י מתרגם ללשון רוסיא
בכל תנ''ך(.ותירץ ד''מקבות'' הוא ממש הכלי שהופיע על הדגל של
רוסיא )בעת ששלטה ממשלת הקומוניסטים(, ולכן הדרוש בקרא
הוא, דלא יהיה שום זמן שלרוסיא יהיה יד וממשלה בירושלים.
)וכנראה שכוונתו הוא שכך כתב רש''י על דרך נבואה, דהא דגל זה
של רוסיא נתחדש רק במאה שנים שעבר(.
ולכאו' יש לדעת לפי הפשט, למה תרגם רש''י הכא ללשון רוסיא,
ושלא כדרכו בכל תנ''ך.
אפרקסתא דעניא כתב:ר_חיים_הקטן כתב:ועכשיו מצאתי שרש"י (מלכים א ו:ז) מביא גם מלשון רוסיא:"ומקבות" - דלוט"א בלשון רוסיא
כל הכבוד! מוצא זמן ללמוד את ההפטרה בעיון!
ר_חיים_הקטן כתב:ועכשיו מצאתי שרש"י (מלכים א ו:ז) מביא גם מלשון רוסיא:"ומקבות" - דלוט"א בלשון רוסיא
זאב ערבות כתב:דרך אגב מה שמובא לעיל בהודעת חיים קטן הספר פניני גבורת עקיבא, זה ליקוט פנינים בהלכה ובאגדה על סדר הפרשיות ובעניני דיומא מאת מרדכי הכהן קסטר, לייקווד תשע"ה וניתן לרכוש את כל ספריו באמזון ע"י חיפוש Gevuras Akiva (ספרים עם הרבה דברים מענינים)
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 382 אורחים