והנה דוגמא שהראני ידיד א' היום: בס' הפופולרי לתתך עליון נמסר ווארט כביכול מפי הגאון בעל חת"ס אלא שכמו שיבחין הקורא בהשוואה קלה הווארט הוא זה של בעל הפרדס יוסף שבנאו על פי חידושו של החת"ס. מסתבר לי שאחד הדפיס דבריו של הפרדס יוסף בעלונו על פרשת השבוע וכדרכם שם המילים חתם סופר באותיות בולטות ומישהוא אחר קראו בחפזו ונרשם בזכרונו כל הווארט על שם החתם סופר. כך או כך נתגלגל הדבר לתוך ספר לתתך עליון ע"ש החת"ס. הנה דבריו של הפרדס יוסף על פר' ויצא:
והא לך מה שכתוב בס' לתתך עליון:[לד] ועיני לאה רכות (כ"ט, י"ז). תרגום אונקלוס יאין, ותמוה. ובספר תולדות אפרים [ויצא דף י"א ע"א ד"ה ועיני] כתב כיון שנתהוה ע"י בכייתה שלא תפול בחלקו של עשו זה נוי האמתי, וכמו המבזה עצמו לכבוד המקום זה כבודו, כמו שנאמר [בשמואל ב' ו, כ"ב] ועם האמהות אשר אמרת עמם אכבדה, וכמו ברב ספרא מחריך רישא וכו' (בקידושין מ"א.) ועבדו בעצמם לכבוד שבת. ועיין ג"כ בחתם סופר בחידושיו לפרק לולב הגזול [סוכה ל"ו. ד"ה והנה] באתרוג שנתנמר מרוב משמוש ידים למצוה זה הדרו, והביא ראיה מפסחים (ס"ה ע"ב) דשבח לכהנים שילכו עד ארכבותיהם בדם, עיין שם.