קו ירוק כתב:הוא מכונה בין היראים "טמפל"
דרומי כתב:לכאורה אין קדושה מיוחדת בתואר 'בית כנסת' ואינו אלא תיאור למקום שבו מתכנסים העם
בברכה המשולשת כתב:קו ירוק כתב:הוא מכונה בין היראים "טמפל"
ראיתי שמכנים אותו גם בית תיפלה (כמו לגבי שאר דתות הגויים)
מה שנכון נכון כתב:בתי כנסיות של גויים. ב"מ כד, א.
קמצן_קדוש כתב:ישנו אתר חרדי אשר זה מקרוב בא (בלי שמות) ומשתדל להקים מעין "ויקיפדיה חרדית", דהיינו אנציקלופדיה לאדם שומתו"צ.
הנה הוחלט בין עורכי האתר הנ"ל שכל בית תפילה רפורמי או נאולוגי וכדו' לא יקרא שמו "בית כנסת" אלא "מרכז דת" או "מרכז".
והנה סיבבה ההשגחה ונתקלתי היום בציטוט מתשובת רמש"פ (אג"מ, או"ח, ח"ג, תשובה כ"ה) שם הוא דן לגבי בית כנסת של שמרני ובית כנסת של קונסרבטיבים מהם להתפלל בהם ולשכור בהם חדר לקיים שם מניין יראים וכו'.
מה דעת החכמים דכאן?
האמת היא שלא קראתי את דבריו בתוך הספר, רק ראיתי ציטוט.
אני רק תוהה האם יש לחוש לכך שמחר יכתבו "מרכז דת של מזרחי". ויש לחלק.
קו ירוק כתב:דרומי כתב:לכאורה אין קדושה מיוחדת בתואר 'בית כנסת' ואינו אלא תיאור למקום שבו מתכנסים העם
יש צדק, כי טמפל הוא גם כינוי לבית המקדש (בניגון המפורסם לפסח נון בוי נון בוי)
כולל יונגערמאן כתב:טעמפל בגרמנית (או עכ"פ ביידיש דאז) הכוונה למקום תפילה ולכן השיר קורא לבית המקדש טעמפל. מסתבר שהרפורמים (יותר נכון הניאולוגים בהונגריה או סתם המתחדשים) שכידוע מתקנת מיהלוביץ ומהפולמוס סביב הדרשות בלע"ז - היינו הויך דויטש, היה להם מודרניות כזאת לתרגם המילות הרגילים להיאמר בלשון קודש כגון כהן (דוגמא זו מופיעה בהמקורות העוסקים בנושא)
הכהנים. הַכּוּמָרִים, כָּל לְשׁוֹן כֹּהֵן מְשָׁרֵת לֶאֱלֹהוּת הוּא, חוּץ מֵאוֹתָן שֶׁהֵם לְשׁוֹן גְּדֻלָּה, כְּמוֹ כֹּהֵן מִדְיָן, כֹּהֵן אוֹן:
גביר כתב:מה שנכון נכון כתב:בתי כנסיות של גויים. ב"מ כד, א.
וכיוצא בזה מצינו גם שנביאי שקר ואף נביאי עבודה זרה נקראו 'נביאים' כגון כאן - ' ועתה, שלח קבץ אלי את-כל-ישראל--אל-הר הכרמל; ואת-נביאי הבעל ארבע מאות וחמשים, ונביאי האשרה ארבע מאות, אכלי, שלחן איזבל. וישלח אחאב, בכל-בני ישראל; ויקבץ את-הנביאים, אל-הר הכרמל' [מלכים א, יט-כ], אלא שיש נביאי אמת ויש להבדיל נביאי שקר.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 330 אורחים