מדוע זה סודר באופן כזה שפעם אחת תוקעים כך ופעם כך?
הב"י העיר שם:
וצריך לומר שהוא מפרש דאע"ג דפעם אחת היה אומר תקעו ופעם אחרת היה אומר הריעו לא היה אלא לחלוק כבוד לתרועה כמו לתקיעה אבל לעולם היו תקיעה תרועה תקיעה.
רבים מהאחרונים הקשו על הב"י: הב"ח, התוס' יו"ט ולח"מ ("וכבר צוחו עליו התוס' יו"ט ולח"מ" כמ"ש בתכלת מרדכי על התוספתא):
ומ"ש בית יוסף דלעולם היו תוקעין תקיעה תרועה תקיעה אלא שבאו לחלוק כבוד לתרועה כמו לתקיעה איני יודע מי הזקיקו לפרש כן הלא מפורש בדברי רבינו שכתב על פי הגמרא וכמ"ש הרמב"ם.
למעשה הבית יוסף העלה פירוש אפשרי למה פעם תר"ת ופעם רת"ר.
גופא, איך האחרונים שהקשו על הב"י מפרשים את זה שפעם אחת תוקעים כך ופעם אחת כך? האם ידועים פירושים נוספים לסדר הנ"ל?