לוצאטי כתב:בהערה 94 מפנה לד"ה והקהל, כנראה ללשון 'דוחין אותו'.
ראיה מוזרה למדי. שם מדובר על הקהל ולא על פורים. הקהל ודאי מאחרים כמפורש במשנה, וכאן הנדון על סעודת פורים.
באלו אמרו פירוש בקריאת מגלה ובתרומת שקלים מקדימין ולא מאחרין דכתי' ולא יעבור, אבל בסעודת פורים וסעודת ראש חדש וספק מילה וזמן עצי הכהנים וחגיגה ותשעה באב והקהל מאחרין ולא מקדימין, תשעה באב אקדומי פורענותא לא מקדימינן, והנך דאכתי לא מטא זמן חיובייהו.
המכתם לא מצטט את הירושלמי שמובא ברי"ף?לוצאטי כתב:הגרסה של בעל המכתם נראית מקורית, ואף מובנת יותר מגרסתנו שהיא גרסת הרי"ף.
לוצאטי כתב:נראה מכאן לכאורה שהמכתם מסודר על סדר הרי"ף אך לא מצטט אותו, מעין תר"י על רי"ף ברכות. אין לי פנאי כעת לעיין במבוא.
מה שנכון נכון כתב:לוצאטי כתב:בהערה 94 מפנה לד"ה והקהל, כנראה ללשון 'דוחין אותו'.
ראיה מוזרה למדי. שם מדובר על הקהל ולא על פורים. הקהל ודאי מאחרים כמפורש במשנה, וכאן הנדון על סעודת פורים.
כונתו פשוטה. ז"ל הרי"ף, שעליו מוסבים דברי המכתם:באלו אמרו פירוש בקריאת מגלה ובתרומת שקלים מקדימין ולא מאחרין דכתי' ולא יעבור, אבל בסעודת פורים וסעודת ראש חדש וספק מילה וזמן עצי הכהנים וחגיגה ותשעה באב והקהל מאחרין ולא מקדימין, תשעה באב אקדומי פורענותא לא מקדימינן, והנך דאכתי לא מטא זמן חיובייהו.
יתכן שגם גירסתו ברי"ף היתה שונהמה שנכון נכון כתב:המכתם לא מצטט את הירושלמי שמובא ברי"ף?לוצאטי כתב:הגרסה של בעל המכתם נראית מקורית, ואף מובנת יותר מגרסתנו שהיא גרסת הרי"ף.
.
נכוןמה שנכון נכון כתב:אגב לפו"ר גם המאירי גורס בירושלמי שאת סעודת פורים מאחרין ולא מקדימין. אלא שמ"מ הביא דעה אחרת.
מה שנכון נכון כתב:לוצאטי כתב:נראה מכאן לכאורה שהמכתם מסודר על סדר הרי"ף אך לא מצטט אותו, מעין תר"י על רי"ף ברכות. אין לי פנאי כעת לעיין במבוא.
כמדו' שזה אינו. המכתם הוא פירוש על הרי"ף. ציטוט ופירוש ציטוט ופירוש.
וכל קטע זה בעצמו מוכיח שאינו מצטט את הד"ה מתוך הירושלמי אלא מהרי"ף, כי רק שם הוא בסדר זה. [וכן ממשיך "ובירושלמי מפרש, ובירושלמי מבעי"].
ומסקנת המהדיר שמדובר בט"ס נראית נכונה. [ובפרט אם אין גירסא זו בירושלמי בשא"ר בני זמנו ומקומו].
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 70 אורחים