אהרן תאומים כתב: שמתי לב שכבודו מגיה בקלות יתירה לפי דעתי, וברצותו משמיט מידע רלוונטי כגון מתי להביא סימוכין מכתבי יד,
"וברצותו משמיט" האשמה מעניינת
גם בכת"י הספריה הבריטית כנוסח הדפוס, איז וואס? וכי בכת"י אין טעויות?
והבוחר יבחר.
אהרן תאומים כתב: שמתי לב שכבודו מגיה בקלות יתירה לפי דעתי, וברצותו משמיט מידע רלוונטי כגון מתי להביא סימוכין מכתבי יד,
י. אברהם כתב:"אני מתנגד". אחר בקשת הרשות, אני לא מתנגד.
הנידון הוא פשט ברש"י ולא אג'נדות של אני נגד או אני בעד והבוחר יבחר איזה פשט מתקבל על לבו יותר.
וכן הוא אל נכון במהדורת 'עוז והדר', גם בגמרא וגם בפירוש רש"י.י. אברהם כתב:בבא מציעא כז.
ב2 כתבי יד הגי' תתרגם מתניתך.
שמואל דוד כתב:והתניא - קושיא
והא תניא בניחותא
תלמוד_ישן כתב:ראש השנה דף כג:-כד.
איתא בגמ' "דלא לימרו עובדי החמה גירי קא משדייא".
ויש בזה טעות סופר, דעד דפוס אמשטרדם (תקי"ב, פרופס) בכמעט כל הדפוסים גרסו: דלא לימרו "עובדיה חמה" גירי קא משדייא, והחל מדפוס הנ"ל לקחו את האות ה' מתיבת "עובדיה" ושמו אותה בתחילת תיבת "חמה". וכך היא הגירסא בכל הדפוסים עד היום. ויש בזה נפק"מ בקריאת לשון הגמ'.
ובכך נוכל להבין את דברי רש"י שם ד"ה דלא לימרון.
שמואל דוד כתב:והתניא - קושיא
והא תניא בניחותא
השכיר מאן דכר שמיה, הלא במשכנתא קאמינא.משמע דיכול אדם למכור מה שהשכיר ביד אחרים
איש_ספר כתב:השכיר מאן דכר שמיה, הלא במשכנתא קאמינא.
אבל בדפוס פיזארו: השכין!
יהודה בן יעקב כתב:איש_ספר כתב:השכיר מאן דכר שמיה, הלא במשכנתא קאמינא.
אבל בדפוס פיזארו: השכין!
אך מ"מ בסמוך התוס' הוכיחו זאת משכירות, מפרק האומר משקלי (ערכין כא, א).
האם גם שם נגיה?!
השתא נשקול מר אגר ביתא. משמע שיכול אדם למכור דבר הממושכן ביד אחרים, וכן משמע בערכין פרק האומר משקלי דאם הקדיש המשכיר בית אין השוכר יכול לדור בו ואם דר בו מעל,
קז. רב מרי בר רחל משכן לו ההוא כותי ביתא וזבניה לרבא נטר שתא וכו'. פר"י משמע דיכול אדם למכור משכון שמשכן ביד אחרים, וכן משמע פרק האומר משקלי [כ"א ע"א] דאם הקדישו משכיר הבית אין השוכר רשאי לדור בו. ואם דר בו מעל. וה"ה שיכול למוכרו והשוכר מעל[ה] השכר ללוקח. עיין פר' אעפ"י [נ"ט ע"ב] ופרק השואל לקמן [ק"א ע"ב].
איש_ספר כתב:עיון במפרשי האוצר מגלה שכמה אחרונים תמהו על כת הקודמין שלא הביאו תוס' זה שיש בו גילוי בגדר שכירות וכו',
יהודה בן יעקב כתב:איש_ספר כתב:עיון במפרשי האוצר מגלה שכמה אחרונים תמהו על כת הקודמין שלא הביאו תוס' זה שיש בו גילוי בגדר שכירות וכו',
א"כ עדיין דברי האחרונים קיימים, אם לא מהלשון - מהתוכן.
יבנה כתב:תירשם להכי גרסינן https://fjms.genizah.org/
שם מבואר שמתוך 6 כ״י במקום המילים וכתיב הנ״ל, 2 גרסו בגת [כפי שכתבת, ובלי וכתיב], 1 גרס בגת גו׳ וכת׳, 1 גרס בגת וגו׳, 1 גרס וכת׳, ו1 גרס בגת וכת׳.
ושא_נס כתב:ואציג בזה לשון רש"י בכללות הדיבור בדפוס פיזארו: "מטפס ועולה - התרנגול מטפס *מסתרד מלשו' סממי' בידים תתפש* ופורח ועולה דרך ראש הכותל לתוך הליל [צ"ל: הלול]".
יוצא פוניבז' כתב:בס' הרהורי דברים (סחייק) מביא שכ"ה בכת"י
יוצא פוניבז' כתב:חש"ד! מעניין למה
יהודה בן יעקב כתב:יוצא פוניבז' כתב:חש"ד! מעניין למה
שנת הדפוס מופיעה בגב השער, סמוך ל'כל הזכויות שמורות, בשנה הלועזית - בספרות.
יוצא פוניבז' כתב:יש"כ! אכן, בשני ספרות, והמבין יבין. מעניין למה הפסיקו לציין שנה עברית.
עכ"פ מעתה אפשר לקרוא במהדורה בשמה, ולעניננו: ההגהה המדוברת איננה במהדורת 2022, ונמצאת במהדורת 2024.
עכ''פ כתב:האם במהדורה זו יש השלמות להגו"צ בסוף המסכת?
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 650 אורחים